<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435</id><updated>2012-02-01T16:06:35.099+01:00</updated><category term='In-Fo-Ma-Shun'/><category term='My Readingses'/><category term='Business Tips'/><category term='Clashing Cultures'/><category term='Freestyling'/><category term='Translation Industry'/><category term='Woids'/><category term='From the Trenches'/><category term='update'/><category term='retraction'/><title type='text'>Translation in the Trenches</title><subtitle type='html'>A blow-by-blow of a dog-eat-dog world.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>94</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111587584991264885</id><published>2005-05-22T15:22:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.006+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Zwei Seelen wohnen, ach, in meiner Brust</title><content type='html'>Various translations of this quote online:&lt;blockquote&gt;Two souls dwell, alas! in my breast&lt;br /&gt;Two souls, alas! reside within my breast.&lt;br /&gt;Two souls, alas, are housed within my breast.&lt;br /&gt;Two souls, alas, are dwelling in my breast.&lt;br /&gt;Two souls, alas! are lodg'd within my breast.&lt;/blockquote&gt;Damn squatters. Faust should have charged &lt;span style="font-style: italic;"&gt;both &lt;/span&gt;souls rent. It's not like the space is free or anything.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111587584991264885?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111587584991264885/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111587584991264885' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111587584991264885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111587584991264885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/zwei-seelen-wohnen-ach-in-meiner-brust.html' title='Zwei Seelen wohnen, ach, in meiner Brust'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111661144150588211</id><published>2005-05-20T19:34:00.000+02:00</published><updated>2007-11-15T17:54:30.789+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Imparting Pearls Of Utter Foolishness</title><content type='html'>After slogging through 250 pages of why ISDN H-channels are not the same as N x 64 channels, my brain, like a recalcitrant pony, is balking at the sheer thought of reading another page. It's not the best behaved brain in the world, mind you. After 250 pages, it always balks. It's like clockwork. I've tried caressing it, feeding it tasty oats and taking it for a trot in the morning, but right now it looks a little fagged. Maybe I should put it out to pasture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, I have learned some valuable lessons from reading &lt;a href="http://shop.osborne.com/cgi-bin/osborne/0072193565.html" target="_blank"&gt;Telecommunications: A Beginner's Guide&lt;/a&gt;, which I would like to share with you, dear reader.&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;   &lt;li&gt;There is a reason why Cisco's marketing materials sound like they were written by an army of monkeys on crack. Because they &lt;span style="font-style: italic;"&gt;were&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;These are probably the same goddamn monkeys who invented English pronunciation rules, or rather the lack thereof.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Switches are essentially modern-day witchcraft, and anyone who understands them has probably sold his soul to the devil.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;This joke is still not funny:&lt;br /&gt;Q: What did the data terminal equipment say to the data circuit terminating equipment?&lt;br /&gt;A: 10101001110001010010100100100101000100111!&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;All work and no play makes Trench an unspeakably dull boy.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;When I'm reading this bilge, I can't get no inspiration. But I try. And I try. And I try. And I try.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;The next textbook I read will have pictures, color-by-numbers and crossword puzzles. You know, something like "Pokémon Visits the Polymer Processing Plant".&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Whoever wrote the ISDN chapter is guilty of committing acts of gross boredom and should be boiled in oil. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Feet-first.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Advanced Intelligent Networks are pretty cool, actually.&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;I used to say that the best thing about being a translator was the fact that you were constantly learning. Now, I think it's a toss-up between learning and writing. God, I missed blogging.&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111661144150588211?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111661144150588211/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111661144150588211' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111661144150588211'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111661144150588211'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/imparting-pearls-of-utter-foolishness.html' title='Imparting Pearls Of Utter Foolishness'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111606143913571321</id><published>2005-05-14T11:01:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:41:49.952+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>My Scheduler</title><content type='html'>Since there are no project management applications just for freelance translators, I've had to set up my own as an Excel table. It consists of three parts:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;   &lt;li&gt;A calendar (Columns A-H)&lt;br /&gt; &lt;/li&gt;   &lt;li&gt;A speed calculator (Columns I and J)&lt;br /&gt; &lt;/li&gt;   &lt;li&gt;A notes section (Columns K-ZZZ)&lt;br /&gt; &lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;The calendar section turns blue when you enter a number in it. Take B21, for example. I have a job that I want to finish on Monday by 6 p.m. So I enter 209 lines (the number of lines for the job) and set aside the next hour for proofreading. The job propagates up through the table until it reaches zero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It also warns you if you have a scheduling conflict. In E23, I've inserted a job, but it overlaps with the next job down. I'll have to fix this later.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Lines and Speed columns tell me if I'm translating fast enough to make my deadlines. In the calendar, my target rate is 20 lines per half-hour. In the speed column, I've set down 25 lines per half hour. The extra 5 lines per half-hour is my planning slack.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this case, I translated fast enough from 11:00 to 11:30, but was a little slow from 11:30 to 12:30. I did fine from 2:00 to 2:30, but I obviously was distracted or really slow from 2:30 to 3:00.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Notes section begins at column K. I use a formula to calculate the number of lines I have left based on a character count. I also enter any pending quotes so I don't book time I've agreed to reserve provisionally for another client.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Warning:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;You can't drag and drop cells or move entire columns back and forth because of the scheduling conflict formula I had to use. Other than that, this little spreadsheet does almost everything I want.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/MySchedule1.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/320/MySchedule1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;My Schedule&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you're interested in using it for yourself, &lt;a href="mailto:trenchwarrior2005@yahoo.com"&gt;e-mail me your Yahoo address&lt;/a&gt;. I've got it in my Briefcase, but I need a Yahoo handle to share it. If you're in a rush, just add a comment telling me you've sent me an e-mail. I'll be sure to check my e-mail then.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111606143913571321?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111606143913571321/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111606143913571321' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111606143913571321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111606143913571321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/my-scheduler.html' title='My Scheduler'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111599604668092595</id><published>2005-05-13T16:48:00.000+02:00</published><updated>2007-11-15T17:54:50.838+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>Driving Myself Crazy</title><content type='html'>I have a theory that alongside the drive for sex, recognition and companionship, everyone has a built-in, plug 'n play linguistic drive. I know I do. The only problem is that my linguistic drive seems to have two gears: intake and output. Right now, I'm absorbing a book on telecommunications. My brain is so focused on Media Access Control addresses and synchronous payload envelopes that it's uninterested in producing anything creative.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't laugh - I'm serious. My wife thinks I'm nuts for actually enjoying this stuff, but what can I say? The moment I stop learning at my job is the moment I'll give it up and drive a cab for a living.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just so you get an idea of what I mean by absorb, here's a book page before I mark it up:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/FKK-Page.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/320/FKK-Page.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;In all its naked glory&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And here's one after I mark it up:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/MarkToMarket.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/320/MarkToMarket.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Pretty, ain't it?&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111599604668092595?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111599604668092595/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111599604668092595' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111599604668092595'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111599604668092595'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/driving-myself-crazy.html' title='Driving Myself Crazy'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111565870644561591</id><published>2005-05-09T19:10:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.007+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Sense Of Humor, Anyone? - Part 2</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.proz.com/topic/31242" target="_blank"&gt;ProZ has a funnybone!&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111565870644561591?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111565870644561591/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111565870644561591' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111565870644561591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111565870644561591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/sense-of-humor-anyone-part-2.html' title='Sense Of Humor, Anyone? - Part 2'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111565775282648839</id><published>2005-05-09T18:50:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.008+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Sense Of Humor, Anyone?</title><content type='html'>While it doesn't even come near the weapons of mass lawyer humor stockpiled around the 'net, I did find a &lt;a href="http://www3.sympatico.ca/srajano/jokes.html#three" target="_blank"&gt;page devoted to translation jokes&lt;/a&gt;. Here's my current favorite:&lt;blockquote&gt;Translator gets 400 words to translate.&lt;br /&gt;Client : How long will it take?&lt;br /&gt;Translator : About a week.&lt;br /&gt;Client : A whole week for just 400 words? God created the world in 6 days.&lt;br /&gt;Translator : Then just take a look at this world and afterwards take a look at my translation.&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111565775282648839?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111565775282648839/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111565775282648839' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111565775282648839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111565775282648839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/sense-of-humor-anyone.html' title='Sense Of Humor, Anyone?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111554918006126042</id><published>2005-05-08T12:43:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:09:14.660+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='retraction'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='update'/><title type='text'>Bigwig Bitching</title><content type='html'>Might just be the world's greatest translation for "Jammern auf hohem Niveau"*.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I dare you to use it. No, I double-dog dare you. No, you first. No, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;you &lt;/span&gt;first.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;___&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;* Literally "Complaining at a high level." Means that high-powered politicians and executives in Germany are running around complaining that the sky is falling and it's everyone else's fault but theirs.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;___&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Update: I was wrong, obviously. All it means is that people are complaining before they really need to. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;sigh&lt;/span&gt; Sometimes I think I'm never going to learn German.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111554918006126042?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111554918006126042/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111554918006126042' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111554918006126042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111554918006126042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/bigwig-bitching.html' title='Bigwig Bitching'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111548672454116823</id><published>2005-05-07T19:25:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:41:49.953+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Tongue-Tied? Try This Trick.</title><content type='html'>Let's say you have the tagline "Unlocking Value Through Integrated Supply Chains". Okay, this may not seem like a tough nut to crack, but try coming up with something snappy. It's harder than you might think. So what do I normally do?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First, I try coming up the basic concept (or proposition, if you want to split hairs). So I might write “We Interconnect All Your Logistics Operations So You Don’t Have To And Can Make More Money In Your Core Business.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s not snappy. It’s not supposed to be. It just gives me a starting point in English. By absorbing the ideas, I spend less time trying to translate the word "unlock” and more time developing a native-sounding solution. Once I've gotten the basic concept down, often the ideas really start flowing. And the best thing is that these ideas sound American.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If that doesn’t work, I often start having fun with (or maybe making fun of) the tagline. Bear with me here. I may write, “We Want To Take Over Your Company. We Totally Rock And Everyone Else Sucks. We Will Send Your Stuff To, Like China And Stuff."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m not disrespecting the tagline. All I’m doing is reasserting my personality so I can write something creative and express an idea that I’ve thought. This is really good if I’m working on a high-pressure job for a high-profile client. I let off a little steam and realize, hey, it’s just another job. And haven’t I done plenty of these before? And wasn’t I happy with the results?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One last thing: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I always write out my ideas.&lt;/span&gt; They won’t do any good in my head. I have to see it black on white, right next to the real text. Only then will these two techniques work their magic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let me know if you try them out - and if they work!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111548672454116823?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111548672454116823/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111548672454116823' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111548672454116823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111548672454116823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/tongue-tied-try-this-trick.html' title='Tongue-Tied? Try This Trick.'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111540649974236897</id><published>2005-05-06T20:44:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:31:15.343+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation Industry'/><title type='text'>Stop Me If You've Heard This One Before...</title><content type='html'>The Naked Translator &lt;a href="http://www.nakedtranslations.com/en/2005/05/000391.php" target="_blank"&gt;stole my scoop today&lt;/a&gt;, but the story is so important that it deserves double billing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here's a selective quote from the &lt;a href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/arts/4517877.stm" target="_blank"&gt;BBC article&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Booker Prize to award translators&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A new award honouring translators has been announced by the organisers of the international Booker Prize. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Chairman of the international Booker judging panel John Carey said: "We became increasingly aware of the huge role translators play in making first-rate fiction accessible to a global audience".&lt;/blockquote&gt;Is this just another prize? Hardly. The Booker Prize is hands down the best literary prize in the English language. The Nobel Prize is highly politicized. The Pulitzer is vanilla mainstream. But the Booker? It’s take-no-prisoners innovative. Last year’s  &lt;a href="http://books.guardian.co.uk/bookerprize2004/story/0,14182,1331439,00.html" target="_blank"&gt;winner&lt;/a&gt; was excellent, if a bit straightlaced. The also-ran &lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0375507256/002-9287289-1604812" target="_blank"&gt;Cloud Atlas&lt;/a&gt;, however, is the literary equivalent of a brain transplant: you never see the world the same way again.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now take that cutting-edge approach and apply it to translation. Beautiful. I can’t wait. I really can’t.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111540649974236897?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111540649974236897/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111540649974236897' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111540649974236897'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111540649974236897'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/stop-me-if-youve-heard-this-one-before.html' title='Stop Me If You&apos;ve Heard This One Before...'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111527920582310959</id><published>2005-05-05T09:39:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.011+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Murphy: 4, Trench: 0</title><content type='html'>My website: down.&lt;br /&gt;My computer: not working.&lt;br /&gt;My new webhoster: incompetent.&lt;br /&gt;My expensive bicycle: hit by a truck.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tell Murphy that the next time I see him we're gonna throw down. I'm not taking this anymore.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111527920582310959?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111527920582310959/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111527920582310959' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111527920582310959'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111527920582310959'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/murphy-4-trench-0.html' title='Murphy: 4, Trench: 0'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111520521400638356</id><published>2005-05-04T13:11:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.013+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>It's A Bitch, Then You Die</title><content type='html'>Life. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;n.&lt;/span&gt; What gets between you and blogging.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will resume posting once the Blogging Gods are with me again. Right now, they're hurling fire and brimstone down.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Update:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Actually the Blogging Gods &lt;em&gt;are &lt;/em&gt;with me. Not that it helps much. As divinities go, they're 98-pound weaklings, so the other gods keep kicking their asses all over Paradise. Wimps.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111520521400638356?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111520521400638356/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111520521400638356' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111520521400638356'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111520521400638356'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/its-bitch-then-you-die.html' title='It&apos;s A Bitch, Then You Die'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111505206185601258</id><published>2005-05-02T18:33:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.067+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>David Berkowitz, Eat Your Heart Out</title><content type='html'>I'm not dead; not kidnapped. I'm just doing a big rush job right now. I'll go back to real posts tomorrow.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you're a big &lt;a href="http://www.crimelibrary.com/serial/son/sonmain.htm" target="_blank"&gt;Son of Sam&lt;/a&gt; - er - fan, you'll love &lt;a href="http://www.raypro.com/newsroom_press.php?id=95" target="_blank"&gt;this&lt;/a&gt;:&lt;blockquote&gt;Son of Boss is the government’s name for a very technical, multi-step tax shelter “transaction” that was heavily marketed to high-wealth individuals, allowing them the opportunity to generate tax losses without incurring substantial economic risks or real economic losses.  Son of Boss deals typically utilized a combination of the technical tax laws applicable to securities dealers, currency options, partnerships and partnership interests to inflate the basis in a foreign currency investment, which would then be sold at a large loss.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The techniques used to carry out Son of Boss deals were formally identified as abusive “listed transactions” by the Service in 1999, and again in 2000.  However, these deals continued to be marketed and sold to taxpayers in 1999-2001, and beyond.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Service discovered the widespread marketing of these transactions and filed lawsuits to obtain memoranda and investor lists from firms whose clients had engaged in Son of Boss deals.  Moreover, the Service, in conjunction with the United States Department of Justice and State prosecutors, has conducted criminal investigations related to the promotion of Son of Boss shelters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As these civil and criminal matters proceed, many of the taxpayers who “bought” the Son of Boss deals have joined in large civil lawsuits against entities involved in the sale of the shelters.  Although at least one major taxpayer initiated has been settled by the law firm accused of fraud, civil law suits – along with criminal investigations – are likely to remain unresolved for years.  Based on the significant dollars at issue, it appears that the Son of Boss will not be quickly laid to rest.&lt;/blockquote&gt;And:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Son of Boss" is a spinoff of another tax shelter known as "BOSS," an acronym for Bond and Option Sales Strategy.&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111505206185601258?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111505206185601258/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111505206185601258' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111505206185601258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111505206185601258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/david-berkowitz-eat-your-heart-out.html' title='David Berkowitz, Eat Your Heart Out'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111493983786886898</id><published>2005-05-01T11:26:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.067+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Things That Make Me Say Huh?</title><content type='html'>&lt;a href="http://taxprof.typepad.com/taxprof_blog/2005/05/nysba_submits_r.html" target="_blank"&gt;Today's TaxProfBlog&lt;/a&gt; said:&lt;blockquote&gt;The new withholding guidelines are applicable when &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;an employer has sufficient New York nexus&lt;/span&gt;.&lt;/blockquote&gt;Nexus: "A seller's minimum level of physical presence within a state that permits the taxing authority to require the seller to register, collect and remit sales/use tax and comply with the Country's, Province's, State's and/or County's taxing statutes and regulations."&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111493983786886898?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111493983786886898/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111493983786886898' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111493983786886898'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111493983786886898'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/05/things-that-make-me-say-huh.html' title='Things That Make Me Say Huh?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111479640447044153</id><published>2005-04-29T19:30:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.423+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>We Are The Champions</title><content type='html'>I'm gnawing my way through excruciatingly witty ad copy today. To get through some of the bumpier spots, I've been checking out the U.S. competitors. Suddenly, I realized a big difference between U.S. and German slogans that had always bothered me on a subconscious level.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All-American slogan: "Satisfying customers for 30 years!"&lt;br /&gt;Typisch deutscher Werbespruch: "Mit Erfolg seit 30 Jahren!"*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is it just me, or do German companies come off sounding like jerks?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;*"Successful for 30 years!"&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111479640447044153?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111479640447044153/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111479640447044153' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111479640447044153'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111479640447044153'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/we-are-champions.html' title='We Are The Champions'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111479408837565517</id><published>2005-04-29T18:58:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.426+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Buckling Under...</title><content type='html'>Lots of work today - and more to come this weekend. But here's something to tide you over: &lt;a href="http://www.mondaq.com/article.asp?articleid=32143"&gt;an interesting article&lt;/a&gt; on managing international transactions by a Canadian lawyer. You have to register to view the article, but it doesn't take long.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He says this about language and cultural issues:&lt;blockquote&gt;This is sometimes the biggest hurdle to overcome in an international transaction. During intense negotiations, one group may break into a foreign language, which leads the other party to suspect devious actions and bad faith. Cultural differences can often produce similar concerns: one side invites the other to join it for social activities during the negotiation process, whereas the other party prefers to remain alone. The problem is that by refusing the invitation, the party extending the invitation views the refusal as a supreme insult.&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111479408837565517?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111479408837565517/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111479408837565517' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111479408837565517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111479408837565517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/buckling-under.html' title='Buckling Under...'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111467606192438198</id><published>2005-04-28T10:04:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.068+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Beneath The Buzz: ITIL</title><content type='html'>CIO Magazine rips into the myth that the IT Infrastructure Library is a cure-all in &lt;a href="http://www.cio.com/leadership/buzz/column.html?ID=4186" target="_blank"&gt;this article&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The comments are interesting, too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Actually, the entire Beneath The Buzz column is interesting. Too bad I can't say that about the rest of the magazine, which is essentially a series of advertorials.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Update:&lt;/span&gt; Just found a &lt;a href="http://www.itilfoundations.com/cat_processes/" target="_blank"&gt;nice introduction to ITIL&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111467606192438198?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111467606192438198/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111467606192438198' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111467606192438198'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111467606192438198'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/beneath-buzz-itil.html' title='Beneath The Buzz: ITIL'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111466831475112478</id><published>2005-04-28T07:59:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.731+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Why I Love This Job</title><content type='html'>Yesterday's topics: pens, pizza and mascara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today's topics: money laundering&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not one second of boredom here! Well, maybe one second. Or two. But no more than two seconds of boredom!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111466831475112478?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111466831475112478/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111466831475112478' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111466831475112478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111466831475112478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/why-i-love-this-job.html' title='Why I Love This Job'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111466690285343043</id><published>2005-04-28T07:27:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.068+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>TPB Opens A Can Of Whoop-Ass On CPAJ</title><content type='html'>The February 2005 issue of CPA Journal has an article on &lt;a href="http://www.nysscpa.org/cpajournal/2005/205/essentials/p61.htm" target="_blank"&gt;IRC section 509(a)(3) supporting organizations&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Supporting organizations can be used by anyone in the high-income tax bracket who wishes to retain control of assets within the family. They can receive a 50% adjusted gross income (AGI) deduction for removing the asset ownership from their estate, yet maintain virtually the same control they had as fee-simple owners.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;Hmmm. A tax shelter. Hmmm. We-e-e-lllll, it's gotta be kosher, right? I mean, it's in the Internal Revenue Code and all.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Imagine my surprise, then, when I read &lt;a href="http://taxprof.typepad.com/taxprof_blog/2005/04/senate_finance_.html" target="_blank"&gt;yesterday in TaxProfBlog&lt;/a&gt; about &lt;blockquote&gt;reforms to stop the use of 'supporting organizations' for generous tax breaks rather than charitable purposes.&lt;/blockquote&gt;For the record, CPA Journal had put that article in its "Essentials" section.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111466690285343043?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111466690285343043/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111466690285343043' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111466690285343043'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111466690285343043'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/tpb-opens-can-of-whoop-ass-on-cpaj.html' title='TPB Opens A Can Of Whoop-Ass On CPAJ'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111437296606882870</id><published>2005-04-27T07:23:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.015+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Source Or Target? Yin Or Yang? Death Or Hell On Earth?</title><content type='html'>In locker rooms, guys talk a lot about whether they're a "butt and legs man" or a "boobs man". In fact, that's pretty much all they talk about in locker rooms. Translation is a lot like locker rooms, except there's less risk you'll get thwacked on the ass with a wet towel in the shower.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I, myself, am a target man. Nothing floats my boat better than a sweet, juicy target text that reads, feels and sounds like the author has never been farther upstate than Bowling Green, Kentucky, let alone Germany. I hadn't done any stick-to-source* texts in so long, I had forgotten what it was like.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Until, that is, I got some standard contract terms that shriveled up my translation libido faster than a naked picture of Rush Limbaugh. For me, it was the translation equivalent of getting thwacked with a wet towel. Really &lt;i&gt;hard&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/WetTowel.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/WetTowel.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Real&lt;/i&gt; men thwack (and translate) to the death.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;*Stick-to-source: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:85%;" &gt;adj.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; Refers to texts that - c'mon, this is a humor post. Do I really gotta get into theory here? Just roll with it. Believe me, it will make it a lot funnier.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111437296606882870?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111437296606882870/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111437296606882870' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111437296606882870'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111437296606882870'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/source-or-target-yin-or-yang-death-or.html' title='Source Or Target? Yin Or Yang? Death Or Hell On Earth?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111435455148541018</id><published>2005-04-26T08:09:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.016+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>The Hired Guns Weigh In</title><content type='html'>To Whom It May Concern:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It has come to our attention that the operator of the website trenchtranslation.blogspot.com (hereinafter "the Website") has made numerous disparaging, hateful and defamatory comments regarding the World Association of Lexicographers (hereinafter "Harmless Drudges").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We hereby demand that you cease and desist from mounting any such groundless attacks against Harmless Drudges on the Website until such time as we have looked up the exact definitions of "trenchant" and "blog", and have made a determination as to whether it means "cash in the bank for us".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yours faithfully,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lex Luther, Esq.&lt;br /&gt;Attorney-At-Law&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111435455148541018?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111435455148541018/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111435455148541018' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111435455148541018'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111435455148541018'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/hired-guns-weigh-in.html' title='The Hired Guns Weigh In'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111441740147738153</id><published>2005-04-25T10:21:00.000+02:00</published><updated>2005-04-25T11:00:11.540+02:00</updated><title type='text'>Fischer On Phoenix</title><content type='html'>If you've been following the visa affair in Germany, Joschka Fischer is defending his position live on Phoenix right now.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.phoenix.de" target="_blank"&gt;Here's the link&lt;/a&gt;. Click on the red Live Stream button, sit back and enjoy. Have a brewski, get your chips and dip. Invite your friends over. It's like the Superbowl! Maybe Joschka will also have a wardrobe malfunction? Oh, the suspense!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111441740147738153?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111441740147738153/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111441740147738153' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111441740147738153'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111441740147738153'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/fischer-on-phoenix.html' title='Fischer On Phoenix'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111437137277454900</id><published>2005-04-25T07:59:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.017+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Let's Play Guess The Reference!</title><content type='html'>&lt;span style="font-style:italic;"&gt;This one goes out to all the translators in Annual Report Land:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;April is the cruellest month, breeding&lt;br /&gt;Profits out of the dead land, mixing&lt;br /&gt;Targets and desire, stirring&lt;br /&gt;Dull hopes with earnings forecasts.&lt;br /&gt;Winter kept us warm, nurturing&lt;br /&gt;Indexes with measured hikes, feeding&lt;br /&gt;A little life with warmed-up forecasts.&lt;br /&gt;The 200-point index plunge surprised us, coming over Wall Street&lt;br /&gt;With a shower of gloom; we stopped in Fifth Avenue,&lt;br /&gt;And went on in the sunlight, into Starbucks,&lt;br /&gt;And drank coffee, and day-traded for an hour.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111437137277454900?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111437137277454900/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111437137277454900' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111437137277454900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111437137277454900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/lets-play-guess-reference.html' title='Let&apos;s Play Guess The Reference!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111415095376275993</id><published>2005-04-24T14:22:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.017+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>In A Bookstore: Vol. 4</title><content type='html'>Clerk &lt;i&gt;(turning to Other Clerk)&lt;/i&gt;: Remind me again: why am I doing this job?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Other Clerk: Because you hate translating.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Oh, yeah. Right. &lt;i&gt;(Picks up a broom and starts sweeping behind the counter. Soon, he begins whistling cheerfully)&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111415095376275993?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111415095376275993/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111415095376275993' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415095376275993'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415095376275993'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/in-bookstore-vol-4.html' title='In A Bookstore: Vol. 4'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111415092418171527</id><published>2005-04-24T08:21:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.018+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>In A Bookstore: Vol. 3</title><content type='html'>Clerk: Dictionaries 'R Us, Buddy speaking, how may I help you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: You RIP-OFF BASTARDS! I bought this CD, this, whatchamacallit, Eichborn. And now I can only use it on one PC?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: I'm sorry sir, if there are any restrictions they're not ours. We just sell the dictionaries.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: 500 euros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Excuse me?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: 500 euros is what I paid for this piece of crap. Now I gotta buy a new one if I upgrade my PC. You BASTARDS! I HOPE-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: &lt;i&gt;(hangs up)&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111415092418171527?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111415092418171527/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111415092418171527' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415092418171527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415092418171527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/in-bookstore-vol-3.html' title='In A Bookstore: Vol. 3'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111424450092011831</id><published>2005-04-23T10:14:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:45:08.935+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='In-Fo-Ma-Shun'/><title type='text'>Standard Contract Terms Link</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.lex2k.org/sfc/discussion.html" target="_blank"&gt;This&lt;/a&gt; is an interesting article on the conscionability of standard contract terms. He mentions U.S., French, German and South African contract terms. Under the reasonable expectations test of the Uniform Commercial Code&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;the clarity and conspicuousness of [a possibly inconsciable] term ... [are] considerations in determining knowledge of the weaker party.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is that why U.S. standard contract terms for consumers list certain sections in caps? Do they honestly think it's easier to read?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111424450092011831?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111424450092011831/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111424450092011831' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111424450092011831'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111424450092011831'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/standard-contract-terms-link.html' title='Standard Contract Terms Link'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111415086724877114</id><published>2005-04-23T07:34:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.019+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>In A Bookstore: Vol. 2</title><content type='html'>Clerk: Dictionaries 'R Us, Buddy speaking, how may I help you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: Hi, I was wondering if you could tell me how to say "property, plant and equipment" in Bengali.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Sorry, ma'am. We can't give out that information. You have to buy a dictionary and look it up for yourself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: C'mon, I'm in a real bind here!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Sorry, ma'am. Company policy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: Well, thanks for nothing! Bye! &lt;i&gt;(hangs up)&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111415086724877114?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111415086724877114/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111415086724877114' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415086724877114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415086724877114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/in-bookstore-vol-2.html' title='In A Bookstore: Vol. 2'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111418552788191101</id><published>2005-04-22T17:58:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.069+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Belle Strikes Again</title><content type='html'>Belle de Jour blitzes her readers once again. Don't walk, &lt;span style="font-style:italic;" target="_blank"&gt;run&lt;/span&gt; &lt;a href="http://belledejour-uk.blogspot.com/2005_04_01_belledejour-uk_archive.html#111417662317264702"&gt;to her latest post&lt;/a&gt;. On the menu today: the Italian translation and the U.S. edits.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111418552788191101?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111418552788191101/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111418552788191101' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111418552788191101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111418552788191101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/belle-strikes-again.html' title='Belle Strikes Again'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111415072053452468</id><published>2005-04-22T08:17:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.019+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>In A Bookstore: Vol. 1</title><content type='html'>Clerk: Dictionaries 'R Us, Buddy speaking, how may I help you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: Got Finnish dictionaries on trout?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Trout?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: Yeah. Trout. You know, the fish? Got any?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Let's see... just trout, or river-dwelling fish in general?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: Well, I'd prefer a dictionary on the migration patterns of trout in the Yukon, but at this point, I'd settle for anything on trout.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: I'm sorry - the best I can do is "The Language of Salmonology" in Hungarian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translator: I'll take it! Don't let anyone else buy it. I'll be right there!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Clerk: Righty-O. &lt;i&gt;(hangs up)&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111415072053452468?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111415072053452468/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111415072053452468' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415072053452468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111415072053452468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/in-bookstore-vol-1.html' title='In A Bookstore: Vol. 1'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111408952503491835</id><published>2005-04-21T15:15:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.732+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>My Reward For A Graveyard Shift</title><content type='html'>In my inbox this morning:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Dear Mr. Warrior,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you, thank you, thank you!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What would I do without you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'm off to XYZ now with my 'perfect' text."&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What more could you ask for?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111408952503491835?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111408952503491835/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111408952503491835' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111408952503491835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111408952503491835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/my-reward-for-graveyard-shift.html' title='My Reward For A Graveyard Shift'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111408675079190717</id><published>2005-04-21T14:31:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.733+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>The Conversation Pit</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Today's topic:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;If language were a cell, what organelle would the translator be?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Talk amongst yourselves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/Organelle_Sampler_Kit.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/Organelle_Sampler_Kit.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Want some protoplasm with that?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111408675079190717?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111408675079190717/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111408675079190717' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111408675079190717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111408675079190717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/conversation-pit.html' title='The Conversation Pit'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111403201478732325</id><published>2005-04-20T23:18:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.734+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>It's 3 AM. Do You Know Where Your Translator Is?</title><content type='html'>It's 11 at night, and I'm still not done. I'm not a night owl. But in a week when clients are jamming jobs down my gullet faster than I can chew, I'm lucky to get home at all. What kills me is that they're all important. New clients, potential clients, big accounts, big deals. I can safely turn down piss-ant press releases from huge multinationals. They're so big, they never even read what they write themselves, let alone what I write. Let someone else do them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No, it's the small businesses calling this week. And they're the apples of my eye. When they call, I burn the midnight oil, stock up on dictionaries and agonize, agonize, agonize over my translations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of course, none of this makes any financial sense. With the big companies, I make more money. But they don't need me. And what's the point of doing this job if you don't feel needed? Fame?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111403201478732325?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111403201478732325/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111403201478732325' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111403201478732325'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111403201478732325'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/its-3-am-do-you-know-where-your.html' title='It&apos;s 3 AM. Do You Know Where Your Translator Is?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111384463086406027</id><published>2005-04-19T08:41:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:41:49.953+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Ergomania!</title><content type='html'>I almost always have &lt;a href="http://www.workpace.com" target="_blank"&gt;WorkPace&lt;/a&gt; on. When I'm swamped, it's usually paused. But most of the time it's worth the extra aggravation. Try it. You might like it. Or at least not totally hate it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/workpace3.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/workpace3.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;A real pain in the neck&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also rest my rear on the patented &lt;a href="http://www.bioswing.de/seiten_de/ge_pr_1tw2_de.php" target="_blank"&gt;Haider Bioswing&lt;/a&gt; chair. Don't believe the marketing hype, though. It doesn't revolutionize sitting. It won't make you a genius. It's just a really good chair. A really ... expensive chair. You may have to sell a kidney to pay for it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/twist_frau_nummern_228pxb.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/twist_frau_nummern_228pxb.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Aiighhh! Get this phone creature off my face!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Before I moved into a separate office, I sat on a used &lt;a href="http://www.stokke.com/inuse.asp?p=Thatsit&amp;la=DE&amp;na=DE&amp;div=M&amp;nr=01" target="_blank"&gt;Stokke&lt;/a&gt; chair I bought for peanuts on eBay. It's still my favorite chair, and I wish I could use it in my new set-up. I have to move around more now, though, and I really need a chair with casters. Too bad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/Thatsit.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/Thatsit.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Rock 'n roll!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I also use &lt;a href="http://www.cyberinkdesign.com/dual_monitors.htm" target="_blank"&gt;two monitors&lt;/a&gt; - one 15" and one 19". Unless you're working in the back seat of your Volkswagen Beetle after your landlord evicted you, I highly recommend doing the same. You can have your dictionaries (or Trados Workbench) open in one screen, and the text you're working on in another screen. It cuts down on mousing enormously.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/dual-monitors.jpg"&gt;&lt;img style="border: 1px solid rgb(0, 0, 0); margin: 2px;" src="http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/dual-monitors.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Take us to your leader!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111384463086406027?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111384463086406027/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111384463086406027' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111384463086406027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111384463086406027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/ergomania.html' title='Ergomania!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111375958534176681</id><published>2005-04-18T09:34:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.020+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Service4Trans Unveils Next-Generation Bullshit Detector</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;font-size:130%;" &gt;NixBS 2.0 delivers crucial value-added for translation professionals&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;April 18, 2005 - Service4Trans, Inc., one of the leading providers of software tools for translation professionals, has just released NixBS 2.0, its much-anticipated next-generation bullshit detector for translation professionals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The tool fills a gap in the market for a database-driven, media-rich technology that differentiates between actual fact and specious blather. Drawing on brute-force processing methods and aggressive algorithms, NixBS 2.0 helps translators identify terms in their dictionaries that are slightly, mostly or totally bullshit and instantly launches denial-of-service (DOS) attacks against the websites of the incompetent lexicographers who committed the gravest errors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Service4Trans, Inc.'s CEO, Jeremiah Wuzza Bullfrog, explained the principle behind the tool: "Rather than populating cyberspace with bogus terminology, translators can now focus on researching terms that the lexicographer stole from another poorly researched dictionary. Obviously, we're very excited about this innovation, which puts us in a class above the competition."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dictionary publishers Langenscheidt and Axel Springer could not be reached for comment. A spokeswoman at PONS was quoted as saying, "Yeah? Well, yo' mama, too!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Service4Trans, Inc. is a Fortune 500,000,000,000,000,000 Company and one of the leading providers of software tools for translation professionals. Founded in present-day San Francisco in 1521 by a group of Aztecs fleeing the Spanish invaders, Service4Trans has been transformed into a highly advanced, warlike society that communicates with bits of brightly colored string and pictures of farm animals.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111375958534176681?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111375958534176681/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111375958534176681' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111375958534176681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111375958534176681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/service4trans-unveils-next-generation.html' title='Service4Trans Unveils Next-Generation Bullshit Detector'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111372851526756048</id><published>2005-04-17T11:01:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.021+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>I, Robot</title><content type='html'>Many clients are positively drooling over the prospect of a machine that will replace us. I’ve had people at client companies say to my face, “Oh, you’re a translator? Huh – well, in a few years, computers will be doing your job for you!” And then – I love this – they laugh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ha. Ha. Ha. Ha. Real funny.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ask these people whether machines churn out their press releases, and they look at you blankly. Is their software automatically generated? A shake of the head. But their design process is fully automated, right? Well, no.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But translation, of course, is simple, right? I mean, you already have the text. You just have to, you know, transfer it to another language. It can’t be that hard, can it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is the point where I have to physically restrain myself from STABBING THEM THROUGH THE EAR IN THE BRAIN WITH A BIC PEN. I haven’t killed anyone so far. But keep your eye on the headlines. You never know.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111372851526756048?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111372851526756048/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111372851526756048' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111372851526756048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111372851526756048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/i-robot.html' title='I, Robot'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111367226115112097</id><published>2005-04-16T19:22:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.022+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation Industry'/><title type='text'>The Wages Of Sin, Or: Does Sin Pay?</title><content type='html'>Knowing we are all sinners at heart, ClientSide News LLC decided to publish the most brazen whore of a translation journal I have ever seen. It is a shameless, vapid, blatant vehicle for translation vendor advertisements.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interested? I knew you would be! Click &lt;a href="http://www.clientsidenews.com/" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;, and be sure to check your scruples at the door!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111367226115112097?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111367226115112097/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111367226115112097' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111367226115112097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111367226115112097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/wages-of-sin-or-does-sin-pay.html' title='The Wages Of Sin, Or: Does Sin Pay?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111366398551026700</id><published>2005-04-16T17:04:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:50:05.212+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Woids'/><title type='text'>Buzzword Bonanza</title><content type='html'>"Low-hanging fruit"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"to go cashflow positive"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"opex spend vs. capex spend"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All this and more &lt;a href="http://www.cbronline.com/article_news.asp?guid=BECC553D-7066-47FA-9625-A4FF82158E1E" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111366398551026700?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111366398551026700/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111366398551026700' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111366398551026700'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111366398551026700'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/buzzword-bonanza.html' title='Buzzword Bonanza'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111238210364395292</id><published>2005-04-12T20:49:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.069+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Get Thee To A Memery!</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;You’re stuck inside Fahrenheit 451, which book do you want to be?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Collected Works of Everything Ever Written, by Anonymous, et al. (&lt;a href="http://www.margaret-marks.com/Transblawg/archives/001352.html" target="_blank"&gt;Margaret took&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0413741001/qid=1112381474/sr=1-2/ref=sr_1_27_2/302-0860923-2884833" target="_blank"&gt;the only other good one&lt;/a&gt;.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Have you ever had a crush on a fictional character?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It wasn’t a crush. It was &lt;span style="font-style:italic;"&gt;love&lt;/span&gt;, dammit.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;The last book you bought is?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I bought ten books at once from Amazon to reward myself for finishing a big job. But I'll just mention the two best ones:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alasdair Gray, 1982&lt;br /&gt;B.S. Johnson, Christie Malry’s Own Double-entry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;What are you currently reading?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Collected Stories by Richard Yates&lt;br /&gt;John Berryman’s The Dream Songs&lt;br /&gt;Final Accounting: Ambition, Greed, and the Fall of Arthur Andersen by Barbara Ley Toffler&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;Five books you would take to a deserted island:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See Question 1. (Vols 1-5)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;Who are you going to pass this stick to (3 persons) and why?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'll pass, thanks.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111238210364395292?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111238210364395292/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111238210364395292' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111238210364395292'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111238210364395292'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/get-thee-to-memery.html' title='Get Thee To A Memery!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111330989256932811</id><published>2005-04-12T19:44:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.069+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>This Just In</title><content type='html'>"&lt;a href="http://www.messe.de/27649?x=1"&gt;Deutsche Messe AG is owned by its shareholders."&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How extraordinary.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111330989256932811?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111330989256932811/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111330989256932811' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111330989256932811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111330989256932811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/this-just-in.html' title='This Just In'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111332652973411109</id><published>2005-04-12T19:19:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.427+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Guest Workers, Part 4</title><content type='html'>You may remember that I &lt;a href="http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/guest-workers-part-3.html" target="_blank"&gt;recently mentioned&lt;/a&gt; an honor killing in Berlin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just now, I saw the victim's picture on &lt;a href="http://www.dw-world.de/dw/article/0,1564,1499191,00.html" target="_blank"&gt;Deutsche Welle&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/0%2C1587%2C1498450_6%2C00.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/0%2C1587%2C1498450_6%2C00.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Hatin Sürücü&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111332652973411109?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111332652973411109/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111332652973411109' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111332652973411109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111332652973411109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/guest-workers-part-4.html' title='Guest Workers, Part 4'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110976215299673906</id><published>2005-04-12T19:14:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:10:04.806+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation Industry'/><title type='text'>Why I Love My Agency Clients</title><content type='html'>A little while ago, a client "fixed" a press release I had translated. Call me a frustrated poet, but the changes squelched any aspirations that text ever had.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So what did I do? I complained to the agency and got an immediate response. They told me to ignore the changes - they would talk to the client for me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Who, me bitch about agencies? Never!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110976215299673906?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110976215299673906/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110976215299673906' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110976215299673906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110976215299673906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/why-i-love-my-agency-clients.html' title='Why I Love My Agency Clients'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111330478519227929</id><published>2005-04-12T13:15:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.070+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Drop Your Panties, Sir William!</title><content type='html'>Scott Kurtz revisits the &lt;a href="http://www.pvponline.com/archive.php3?archive=20050411" target="_blank"&gt;Hungarian Phrasebook shtick&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111330478519227929?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111330478519227929/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111330478519227929' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111330478519227929'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111330478519227929'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/drop-your-panties-sir-william.html' title='Drop Your Panties, Sir William!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111328771107785516</id><published>2005-04-12T08:30:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:48:34.918+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Eeek! A Mouse!</title><content type='html'>Margaret Marks &lt;a href="http://www.margaret-marks.com/Transblawg/archives/001364.html" target="_blank"&gt;beat me to the punch&lt;/a&gt; today. Kind of.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was actually going to mention the &lt;a href="http://www.animax.no/" target="_blank"&gt;Anir Optical Mouse&lt;/a&gt;. Again, it takes some getting used to, but it is a vast improvement over many other types of mice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/anir.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/anir.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Anir Optical Mouse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://www.evoluent.com" target="_blank"&gt;Evoluent Vertical Mouse&lt;/a&gt; comes in both a left-hand and a right-hand version, so you can mouse with both hands. My wife uses the left-hand model and needed very little time to get used to it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/pd-evoluent.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/pd-evoluent.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Evoluent Vertical Mouse&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111328771107785516?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111328771107785516/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111328771107785516' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111328771107785516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111328771107785516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/eeek-mouse.html' title='Eeek! A Mouse!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111325102651992062</id><published>2005-04-11T22:21:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.023+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Well, Does It?</title><content type='html'>Judy: Hello, thanks for calling the Translation Ethics Hotline, this is Judy, how may I help you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trench: Hi, I’m in a bit of a quandary here. You see, lately I’ve been getting nothing but joint venture contracts, partnership agreements, bills of sale, that sort of thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Judy: I see.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trench: And, well, it makes me wonder how the stock market’s doing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Judy: The stock market?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trench: Yeah. You see, if I get all these contracts and glowing stock analyses and whatnot, doesn’t that mean that the stock market’s going to get better?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Judy: I guess so, sure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trench: And if I just &lt;span style="font-style:italic;"&gt;happen &lt;/span&gt;to have some capital lying around that I need to invest, and I just &lt;span style="font-style:italic;"&gt;happen &lt;/span&gt;to invest it in some equity funds because I see things are improving in the business community…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Judy: Uh-huh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trench: Well, I guess my question is: does that qualify as insider trading?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111325102651992062?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111325102651992062/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111325102651992062' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111325102651992062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111325102651992062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/well-does-it.html' title='Well, Does It?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111313110862744190</id><published>2005-04-10T13:02:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:50:25.991+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Woids'/><title type='text'>On A Lighter Note</title><content type='html'>I've just stumbled across a translation blog called "&lt;a href="http://languagejottings.blogspot.com/" target="_blank"&gt;Paul Frank's Language Jottings&lt;/a&gt;." The entries range from German to Latin and Chinese. Here's his description:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Here you'll find occasional jottings on language, translation, and whatever strikes my fancy. I'm a Chinese-English translator for Sinorama magazine in Taipei, China Rights Forum in New York City, and a few other folks here and there. You can reach me at paulfrank@post.harvard.edu.&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111313110862744190?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111313110862744190/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111313110862744190' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111313110862744190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111313110862744190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/on-lighter-note.html' title='On A Lighter Note'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111312650434355989</id><published>2005-04-10T11:42:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.736+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>My Final Exam</title><content type='html'>From the tangle of voices in the interpreter's booth, one thought tightened into a clear, hard knot: “Fuck this! No way in &lt;span style="font-style:italic;"&gt;hell&lt;/span&gt;!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I gently raised one hand, splayed out on the formica tabletop, and pressed it against my knee to stop the shaking. A moist, dirty palm print remained next to my homemade notepad and the five pens I had arranged carefully in a row before the speech began.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I leaned in to the microphone, like a biker rising up on his pedals, as if that small motion would get me through the text faster. I wanted nothing more desperately than to escape, to disappear. But where to? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this cube-shaped booth, one entire side was made of glass. Looking through this window into the audience, I saw thirty headphoned heads nodding in unison after every sentence I finished. On one side of the room, my teachers were writing furiously in their notepads, variously frowning and smiling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was trapped.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leaning forward even more, I closed my eyes and battered through the text, sentence by sentence. Suddenly, my headphones went silent, made a slight click, and then piped in a gentle voice: “That’s it. You can get up now.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My legs trembled as I stumbled out of the booth. The door swung shut and I took in one shuddering breath after another. “Three more days,” I thought. “Three more days, two more exams, and then I never have to interpret again.” Behind a larger door ten feet distant sat thirty people, waiting to pat me on the back and tell me that in a few short days, I, too, would be a fully certified conference interpreter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Only an hour previously, I would have smiled and agreed. To be an interpreter! The fame! The glory! And here I was, ready to give it up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I squared my shoulders, and walked through the door.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111312650434355989?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111312650434355989/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111312650434355989' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111312650434355989'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111312650434355989'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/my-final-exam.html' title='My Final Exam'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111304477525493357</id><published>2005-04-09T13:03:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.428+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>News Flash: German Is Germane To Germany</title><content type='html'>In the beginning, I viewed learning German as intellectual body-building: something that was good for your general form, but not all that useful. Like adding up license plate numbers while waiting at a bus stop, it was a good way to pass the time. I’d carry on conversations with myself in German, or call up girls I knew and leave messages on their answering machine in German.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I came to Germany, I was shocked to discover that Germans actually &lt;span style="font-style:italic;"&gt;spoke &lt;/span&gt;German. Deep down, I had always suspected that German was something only spoken in public. Once people went home, they shed their public persona and spoke the only real language: English.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The only real language, that is, except Spanish. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Everyone &lt;/span&gt;knows that Mexicans speak Spanish. Except when they’re home. Then they speak English, like the rest of us. Right?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111304477525493357?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111304477525493357/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111304477525493357' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111304477525493357'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111304477525493357'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/news-flash-german-is-germane-to.html' title='News Flash: German Is Germane To Germany'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111290232028710131</id><published>2005-04-07T21:24:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:49:20.626+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>I Translate, Ergo I Type</title><content type='html'>If you're an ergonomics junkie like me, you may be interested in &lt;a href="http://www.datahand.com/" target="_blank"&gt;Datahand&lt;/a&gt;'s sale:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;While inventory lasts, we are offering 50% lower pricing for DataHand® Ergonomic Keyboards: Personal $497ea., ProII $647ea. and Ten Key $247ea. The new pricing includes a 90 day limited warranty.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since they normally cost in the neighborhood of $1200, that's actually a bargain. I would recommend the ProII version - it offers remappable keys, and with the keyboard's layout, you won't be able to use a software remapper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The only downside is the steep learning curve. I'm finally coming to grips with my own Datahand keyboard. Before, I would give up and use my trusty &lt;a href="http://www.kinesis-ergo.com/elan.htm" target="_blank"&gt;ErgoElan&lt;/a&gt; when deadlines loomed near. Now, it only takes a little concentration. Soon, I hope to not have to think at all when I translate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wait - that didn't quite sound right.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111290232028710131?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111290232028710131/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111290232028710131' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111290232028710131'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111290232028710131'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/i-translate-ergo-i-type.html' title='I Translate, Ergo I Type'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111287670485729476</id><published>2005-04-07T14:22:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:50:05.213+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Woids'/><title type='text'>Blast From The Past - 86</title><content type='html'>I just read this headline in &lt;a href="http://www.wired.com/news/technology/0,1282,67154,00.html" target="_blank"&gt;Wired News&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Drunk? Your Car Will '86' You&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I used to work at restaurants, where 86 meant "cancel". As in, "Hey, man, 86 the potato cheese soup! Someone spit in it again!" The tickertape printouts churned out at the line would also use '86' to mean "hold". So "CSAL 86 PARM" told you to not put Parmesan in the next Caesar salad you made. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I hadn't heard that word in about fifteen years...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111287670485729476?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111287670485729476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111287670485729476' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111287670485729476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111287670485729476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/blast-from-past-86.html' title='Blast From The Past - 86'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111286031077686589</id><published>2005-04-07T09:46:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.429+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>As The World Turns</title><content type='html'>It throws up these reports:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.theworld.org/content/04044.wma" target="_blank"&gt;Immigration in Sweden&lt;/a&gt;. It appears to have some parallels to the situation in Germany.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.theworld.org/content/04048.wma" target="_blank"&gt;Bloggers who bridge the culture gap&lt;/a&gt;. It reports in detail on &lt;a href="http://cyber.law.harvard.edu/globalvoices/" target="_blank"&gt;Global Voices Online&lt;/a&gt;. This Harvard University initiative showcases bloggers, particularly from the developing world.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111286031077686589?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111286031077686589/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111286031077686589' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111286031077686589'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111286031077686589'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/as-world-turns.html' title='As The World Turns'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111268773727290812</id><published>2005-04-05T09:49:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:50:46.205+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Woids'/><title type='text'>New Buzzword - Triage / Priorisierung</title><content type='html'>The past few weeks, I've been hearing a lot about &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;triage&lt;/span&gt;. Here's an IT definition:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) A strategy designed to process the most important items first, such as dealing with priority email messages first and less important messages second.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sounds like &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Priorisierung &lt;/span&gt;to me...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's actually a medical term. Here's the medical definition:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) This is a system of sorting patients according to their illness or injuries so that patients can be steered to the most appropriate health worker.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111268773727290812?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111268773727290812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111268773727290812' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111268773727290812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111268773727290812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/new-buzzword-triage-priorisierung.html' title='New Buzzword - Triage / Priorisierung'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111253370716863107</id><published>2005-04-04T08:45:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.736+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation Industry'/><title type='text'>New Translation Portal</title><content type='html'>Among translation portals, the new kid on the block is &lt;a href="http://www.babelport.com" target="_blank"&gt;BabelPort&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unlike the other portals, it offers translation industry news. Hmmm. Maybe it will be a real competitor for ProZ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Their opening page is refreshingly casual:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Why babelport.com and what's the deal with this ugly logo?&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I agree. Their logo is absolutely hideous.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Their explanation is slightly surreal:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;We saw was the Monument of the Battle of Nations, the Völkerschlachtdenkmal, commemorating the Battle between Napoleonic Troops and the Prussian and Russian Allies of 1813. So we figured: “This thing is huge, monstrous, old, and it still stands!“.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That's as good a reason as any, I guess.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111253370716863107?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111253370716863107/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111253370716863107' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111253370716863107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111253370716863107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/new-translation-portal.html' title='New Translation Portal'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111252427605624184</id><published>2005-04-04T08:44:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.429+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Guest Workers, Part 3</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.theworld.org/content/03299.wma" target="_blank"&gt;This&lt;/a&gt; is a World report about the honor killing of a Turkish-Kurdish woman in Berlin. She was allegedly shot to death by her brothers in retribution for leaving her husband by arranged marriage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There was a similar case in the United States in the early 90s. Back then, it was the father killing his daughter for shaming the family. Again, a Kurdish family, albeit one from Iran and not Turkey.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After this earlier killing happened, I brought up the case with an Iranian friend of mine. Her response: "Well, they're &lt;span style="font-style:italic;"&gt;peasants&lt;/span&gt;. My family's nothing like that."&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111252427605624184?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111252427605624184/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111252427605624184' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111252427605624184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111252427605624184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/guest-workers-part-3.html' title='Guest Workers, Part 3'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111251976859193322</id><published>2005-04-03T11:03:00.001+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.430+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Guest Workers, Part 2</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.theworld.org/content/04014.wma" target="_blank"&gt;This&lt;/a&gt; is an excellent report on the "border activism" of The Minuteman Project, a group President Bush, to his credit, has referred to as "vigilantes". &lt;span style="font-size:85%;"&gt;(If you have problems playing this WMA file, just right-click, save the link address and copy it into Winamp or Windows Media Player. There is a "Play URL" option in the File menu for both programs.)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Guardian/Observer has an article on The Minuteman Project &lt;a href="http://observer.guardian.co.uk/international/story/0,,1446342,00.html" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In another parallel with the mass migration of unlettered Mexicans to the U.S., &lt;a href="http://www.economist.com/displaystory.cfm?story_id=S%27%29%280%2FQ%21%2F%2B%21P%21%5C%0A" target="_blank"&gt;The Economist recently said&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;EUROPEANS' perceptions of Turkey are often shaped by the Turks they know. In Germany, these tend to be the Gastarbeiter (guest workers) who moved there in the 1960s to take up low-grade jobs that the booming post-war economy could no longer fill from the domestic labour market. Over 2m Turks came, and they were mostly honest, hard-working and religious people. But they were economic refugees, poor villagers from the east, not model citizens of Ataturk's republic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Many of their children, though, have moved on, to become anything from prominent European parliamentarians to star European footballers. One of them even married one of the sons of Helmut Kohl, a former German chancellor. It is just the sort of transformation that Ataturk would have wished for his countrymen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yet experience of the Gastarbeiter has left Germans in two minds about Turkish entry into the EU. Their main worry is about a massive further inflow of economic migrants. The Social Democrat-led government of Chancellor Gerhard Schröder is generally supportive, but the opposition Christian Democrats, led by Angela Merkel, have vowed to do everything possible to wreck Turkey's application. A federal election is due next year, with the outcome still wide open. Even Mr Kohl, the Christian Democrat chancellor who was voted out in 1998, has spoken against Turkish membership, saying that he is “convinced that Turkey will not fulfil the Copenhagen criteria”. These are the basic conditions for joining the EU, which lay down that “membership requires that the candidate country has achieved stability of institutions guaranteeing democracy, the rule of law, human rights and respect for and protection of minorities.”&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111251976859193322?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111251976859193322/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111251976859193322' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111251976859193322'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111251976859193322'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/guest-workers-part-2.html' title='Guest Workers, Part 2'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111251543855310554</id><published>2005-04-03T10:01:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:50:05.214+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Woids'/><title type='text'>German Buzzwords You Love To Hate</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Kundennähe&lt;/span&gt;. Try to find a definition of this word. Go on – I dare you. In my extensive research (i.e., searching Google for 60 seconds), I found zilch. Sometimes it means “better customer service”. Sometimes “having a branch close to the customer”. Who knows?&lt;br /&gt;That said, I recently saw something in English that covered both bases: “even closer personal service”. Maybe I’ll give that one a try.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;X setzt auf Y&lt;/span&gt;. Has anyone ever come up with a decent translation for this? All it means is X bought Y’s product or service. But you have to dress it up. Sure, if one of the two is a bank you can say that X banks on Y. Everything else is equally weak: &lt;br /&gt;X goes with Y (I guess X is wearing Y’s class ring, too.) &lt;br /&gt;X opts for Y (at gunpoint, I gather)&lt;br /&gt;X partners with Y (a bit exaggerated)&lt;br /&gt;Y saves X’s business/life/marriage/etc. (Y would certainly love that one)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;Faszination Produkt&lt;/span&gt;. This means absolutely nothing. But it sounds good. The challenge is to invent something equally windy.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111251543855310554?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111251543855310554/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111251543855310554' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111251543855310554'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111251543855310554'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/german-buzzwords-you-love-to-hate.html' title='German Buzzwords You Love To Hate'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111236717680935170</id><published>2005-04-01T16:41:00.001+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.430+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Quips and Quiddities</title><content type='html'>"I'm outside Modena," W------ says. I've called her because a major account needs a translation into German. I don't work into German, but W------ does. In fact, she's been translating since I was in diapers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Modena?" I ask. "Where is Modena, anyway?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"It's in Italy. Outside Bologna. You know where Bologna is?"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"No - I'm American, you know. I'm not supposed to know anything about geography."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Luckily, she laughs at this quip.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;About a year ago, I wasn't so lucky. A client called, apoplectic, because I had written in one text that Allgäu was in Switzerland. And my quip failed utterly to make her laugh.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, I now know it's &lt;a href="http://www.answers.com/topic/ostallg-u" target="_blank"&gt;not in Switzerland&lt;/a&gt;. But gimme a break, willya? I'm American. We're not supposed to know anything about geography.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111236717680935170?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111236717680935170/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111236717680935170' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111236717680935170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111236717680935170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/04/quips-and-quiddities_01.html' title='Quips and Quiddities'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111148379628188325</id><published>2005-03-31T12:28:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:50:05.214+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Woids'/><title type='text'>Canola / Rapeseed / Raps</title><content type='html'>Thanks to an &lt;a href="http://www.newscientist.com/article.ns?id=dn7178" target="_blank"&gt;article&lt;/a&gt; in the New Scientist, I now know that Rapsöl is really canola oil. Good to know - I always felt odd telling my wife, "Don't worry - we have more than enough rape oil for lunch!"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111148379628188325?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111148379628188325/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111148379628188325' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111148379628188325'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111148379628188325'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/canola-rapeseed-raps.html' title='Canola / Rapeseed / Raps'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111221618270517154</id><published>2005-03-30T22:55:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.070+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>A Very Short Post</title><content type='html'>&lt;a href="http://futility.typepad.com/futility/" target="_blank"&gt;This guy is a genius&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111221618270517154?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111221618270517154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111221618270517154' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111221618270517154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111221618270517154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/very-short-post.html' title='A Very Short Post'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111199281474047603</id><published>2005-03-30T09:17:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.431+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Read Any Good Books Lately?</title><content type='html'>Guest workers are hitting the headlines in the U.S. I haven’t sifted through every report, but &lt;a href="http://www.foreignaffairs.org/20011101faessay5778/philip-l-martin-michael-s-teitelbaum/the-mirage-of-mexican-guest-workers.html" target="_blank"&gt;this&lt;/a&gt; article warns U.S. lawmakers of the very problems that caught Germany unawares. (Alas, I haven't managed to buy the full version yet. But I'll try, try again.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The problem seems to stem from the word “guest”. In other words, the workers expect - and are expected - to leave one day. But they end up staying. In &lt;a href="http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/young-turks.html" target="_blank"&gt;Toprak’s book&lt;/a&gt;, one young man says: “My mother always says, ‘One more year, then we’ll go to Turkey’. … But that’s what they always say. They always say that. Man, they’ve been saying that since I was in elementary school.” (p. 59)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, I’m too ill-informed to pontificate further. But I want to learn more. Most of us have been immigrants, so you might know of a good book on immigration. If so, please put it in the comments. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One caveat: if it’s not in English, I can’t afford to read it. Got to keep my edge, you know.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111199281474047603?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111199281474047603/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111199281474047603' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111199281474047603'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111199281474047603'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/read-any-good-books-lately.html' title='Read Any Good Books Lately?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111193109608260068</id><published>2005-03-29T09:24:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.432+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Young Turks</title><content type='html'>&lt;span style="font-style:italic;"&gt;"After three days, fish and guests start to smell." – American saying&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"It was a mistake for us to bring guest workers from foreign cultures into the country." - Helmut Schmidt, ex-chancellor of Germany&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"We came as guest workers and 40 years later we are still guest workers. But it will change, the third generation will be German." - Recep Tuerkoglu, head of the Islamic Turkish Association&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I live under the same roof as a German-American teenager. For years, he has told me that Turkish teenagers have threatened and attacked him. Hearing this made my palms sweat. Not out of fear for him. But out of fear of what he might become.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After years of refusing to believe him, I now do. What I don’t understand is why. I hoped to find the answer in a book called “&lt;a href="http://socialnet.de/buchversand.php?url=http://www.lob.de/cgi-bin/work/order?id=lrdHaH9WgENf&amp;frame=no&amp;amp;flag=scn&amp;menupic=yes" target="_blank"&gt;Ich bin eigentlich nicht aggressiv&lt;/a&gt;” (I’m not really aggressive) by Ahmet Toprak, a German social worker of Turkish descent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is a kind of book report about the book.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toprak describes how 12 young men, all 3rd-generation Turkish immigrants, are socialized. Here are some tidbits:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;   &lt;li&gt;Many parents (2nd-generation immigrants) don’t know the difference between the various schools. For example, if their son goes to a Hauptschule (think “vo-tech”), they assume he can still become a doctor. (p. 31, p. 58)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;The kids often can’t speak German or Turkish properly. For example, until the mid-90s, Turkish kids in Bavaria had classes in Turkish so that they could be resocialized in Turkey. In other words, they were never supposed to be integrated in Germany. But can a German school prepare them for life in Turkey? (p. 58)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Most of the kids don’t have their own rooms. One said, “My brothers and sisters do their homework at the kitchen table. And if company comes, they just don’t do any homework at all.” (p.36)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;These kids - born in Germany, raised in Germany and educated in Germany - have three-month visas. They can’t extend them because they keep committing petty crimes. But nor can they get a job with a three-month visa. (p. 40)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;They don’t have a realistic perception of Turkey. They idealize Turkey because they associate Germany with discrimination and negative experiences. They assimilate Turkey into their personality, so anyone who attacks Turkey attacks them directly. And because they’ve never lived there, they don’t have the reserve to brush off stupid insults. (p. 41)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Intriguingly, religion is given an extremely superficial treatment in this book. In the margin, I wrote, “What is he hiding?” (p. 44)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Honor is extremely important: “You have to be ready to go to jail for honor. You shouldn’t be ashamed of that. That’s what it’s like in Turkey. If you protect your honor, they reduce your sentence. … That’s what my Grampa said. My father said the same thing!” (p. 61)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Honor (Ehre) consists of three different components:&lt;br /&gt;1) şeref (prestige): being seen as a good person because you do good works. (p. 45)&lt;br /&gt;2) namus (honor): honor as perceived by the outside world. There is a clear boundary between public and private. When someone oversteps the boundary, say, by insulting your mother, it is your job as a man to defend your mother ruthlessly and determinedly. A man’s namus depends on his wife’s behavior. If she doesn’t remain chaste, it’s because he’s not man enough to keep her chaste. (p. 46)&lt;br /&gt;3) saygι (respect): respect for older people, etc. (p. 47)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Men have to respond to any challenge decisively, not pusillanimously. (p. 49)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Masculinity is equally important. Men are not allowed to cry or appear weak. If a young man appears weak, he loses status within the family and “is no longer consulted in any decisions concerning the family.” (p. 149)&lt;/li&gt;   &lt;li&gt;Friendship is extremely important. No matter what your friend does, you have to stand up for him. In one case, this led to a brawl involving 35 to 50 kids in the Munich pedestrian zone in 1998. The rumble stemmed from a bet on a foosball game between a Turkish teenager and an Albanian one. The loser, who was supposed to buy the other player a beer, welched on the bet. So they decided to duke it out. Problem is, they all called their friends, who called &lt;span style="font-style:italic;"&gt;their &lt;/span&gt;friends, who then called &lt;span style="font-style:italic;"&gt;their &lt;/span&gt;friends. But most of them didn’t know why the fight happened: “No, I didn’t know what the reason was. I heard he needed help. I didn’t ask. … Well, what should I have said? They’ll laugh at you otherwise. You have to help your friends, no matter what.” (p. 62)&lt;br /&gt;In the fight, one boy was killed. Several were gravely injured.&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; Links (in German):&lt;br /&gt;&lt;a href="http://service.spiegel.de/digas/servlet/epaper?Q=SP&amp;amp;JG=2005&amp;AG=12&amp;amp;SE=72" target="_blank"&gt;About a young Turkish prostitute in Germany&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kfn.de/tuerkfaz1.shtml" target="_blank"&gt;Young Turks as victims and perpetrators of violence&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gew-berlin.de/blz/3652.htm" target="_blank"&gt;Article by Ahmet Toprak with much of the information in the book&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bayern.jugendschutz.de/" target="_blank"&gt;Where Ahmet Toprak works&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111193109608260068?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111193109608260068/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111193109608260068' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111193109608260068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111193109608260068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/young-turks.html' title='Young Turks'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111192749961829909</id><published>2005-03-28T20:43:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.433+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Flour</title><content type='html'>When I opened the door, I saw my wife frowning at two marbleized pound cakes on the counter. “What’s wrong?” I asked.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   “You know the Turkish neighbors downstairs?” I nodded. There were four of them – two older parents in their sixties, and their two college-educated kids. “Well, we ran out of flour, so I went down there to borrow some and the father opened the door. He didn’t understand what I wanted.” She paused and pursed her lips. “He told me to come back in an hour so his daughter could interpret for him.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   “So where’d you get the flour?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   “I went down one floor and asked the Polish woman there for some. Her German’s much better.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   We recently ran into the daughter and told her the story. The woman, who had just passed the German bar exam, was flabbergasted. “I don’t get it,” she said, shaking her head. “He goes shopping. He knows what flour is.” She furrowed her brow. “I’ll have a word with him.” My wife objected. I didn’t. The man had lived in Germany for thirty years. Surely he had seen flour before.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   The next day, a knock at the door. I open it to see the burly figure of the father. “Wife in?” he asks. I shake my head, slowly. “Then I tell you. You wife come down. Ask for --.” He put his palms out as if holding a soccer ball.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   “Yeah, the flour,” I say.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   He nods. “Flour. I no understand. Too fast! Next time, slow. If slow, I understand. Daughter tell me I make big mistake. She tell me, Papa, you make big mistake.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   I laugh. I can’t help it; it’s just a bag of flour, after all. “No, no, no,” I say. “It’s fine.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   “Next time,” he continues, hardly noticing my rudeness, “Ask slow. We have all. Flour, eggs, cheese. We buy big,” he adds, curving his arms out as though hugging a barrel. “Any time. You, you wife, come down. We give you. Any time.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   I thank him, watch him go down the stairs. We say goodbye several times.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   They’re our favorite neighbors.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111192749961829909?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111192749961829909/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111192749961829909' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111192749961829909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111192749961829909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/flour.html' title='Flour'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111191185614210415</id><published>2005-03-27T10:23:00.000+02:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.024+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Things I Miss About The South</title><content type='html'>Yes, I'm from the South. And no, I don't say y'all - unless you're also from the South. Then it just kind of slips out. I can't help it, I swear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Kudzu.&lt;/span&gt; This is the creepiest (har!) plant I have ever seen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/KudzuEatsCarsForLunch.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/KudzuEatsCarsForLunch.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Kudzu eats cars for lunch.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bourbon Street.&lt;/span&gt; The fun part is squeezing past knots of men formed around one woman who, for a two-dollar plastic bead necklace, just might flash her breasts at them. Typical statement heard on Bourbon Street: “Hey, let me by! I just wanna – no, don’t throw up on me, dammit!”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/OneBlockOneHour.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/OneBlockOneHour.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Moving at one block per hour.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Shotgun houses.&lt;/span&gt; They can be in various stages of decomposition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/BestHouseInTown.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/BestHouseInTown.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The best house in town.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Corn on the cob.&lt;/span&gt; If it doesn’t come off a pickup truck on the side of the road, it doesn’t taste good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/CornSureIsSpecial.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/CornSureIsSpecial.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Corn sure is special!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111191185614210415?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111191185614210415/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111191185614210415' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111191185614210415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111191185614210415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/things-i-miss-about-south.html' title='Things I Miss About The South'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111182719223635417</id><published>2005-03-26T09:39:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.070+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Belle De Jour in Portuguese</title><content type='html'>In a post dated &lt;a href="http://belledejour-uk.blogspot.com/2005_03_01_belledejour-uk_archive.html" target="_blank"&gt;lundi 7 mars&lt;/a&gt;, Belle de Jour comments on questions sent in by the Portuguese translator of her excellent book, &lt;a href="http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/029784850X/qid=1111826653/sr=8-1/ref=pd_ka_0/302-0116781-3591267" target="_blank"&gt;The Intimate Adventures of a London Call Girl&lt;/a&gt;. Among other things, she frets over the transculturality of nipple-twisting:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;(Translator:) Page 245 : I refuse to give him a nipple-twister&lt;br /&gt;(Belle:) Do they not have nipples? Furthermore, do they not twist?&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;My question: shouldn't she call herself Belle &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;du&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Jour? Sorry, my knowledge of French is rudimentary at best. While in France once, I wondered aloud why the waiter brought me a vegetarian ratatouille when I had ostensibly ordered a navy-bean soup. My dinner companion glanced at the menu and hissed, "&lt;span style="font-style:italic;"&gt;légumes&lt;/span&gt; means vegetables, not legumes, you dummy!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At least it was better than my first pizza in Germany as an exchange student. For toppings, I ordered olives, onions and "pepperoni", wanting nothing more than a dose of home. Imagine my shock when the pizza came: six whole, unpitted black olives, an inch-thick layer of onion slices and a huge hot pepper draped over the whole mess. Where's Pizza Hut when you need them?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/640/ThisAintPizzaHut.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/ThisAintPizzaHut1.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;This ain't Pizza Hut...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111182719223635417?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111182719223635417/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111182719223635417' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111182719223635417'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111182719223635417'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/belle-de-jour-in-portuguese.html' title='Belle De Jour in Portuguese'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111174856315425280</id><published>2005-03-25T12:00:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.071+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>In Loco Veritas</title><content type='html'>I've got a new &lt;a href="http://www.inlocoveritas.com" target="_blank"&gt;law humor link&lt;/a&gt;. Here's an excerpt:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;I wish I could say that I became a tax attorney because of my love for numbers and clear cut rules, but the truth of the matter is that I became a tax lawyer for the same reason that musicians join bands – for the chicks.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Thanks to &lt;a href="http://taxprof.typepad.com/" target="_blank"&gt;TaxProfBlog&lt;/a&gt; for pointing it out!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111174856315425280?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111174856315425280/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111174856315425280' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111174856315425280'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111174856315425280'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/in-loco-veritas.html' title='In Loco Veritas'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111174249391533523</id><published>2005-03-25T10:17:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.025+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Slam, Bam, Thank You Ma'am</title><content type='html'>Ever heard of &lt;a href="http://www.poetryslam.com/" target="_blank"&gt;poetry slams&lt;/a&gt;? They’re all the rage in the States. Basically, a group of people get together and read their poetry to one another. It’s like a poetry reading, but with &lt;a href="http://www.itequila.org/" target="_blank"&gt;tequila&lt;/a&gt; instead of &lt;a href="http://www.celestialseasonings.com/products/herb/rz.php" target="_blank"&gt;herbal tea&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since this is such a great idea, I’m proposing we have translation slams. Every person gets a text, a pencil and a piece of paper and has 30 minutes to produce the best translation they can. Oh, wait a second - we already have those. They’re called “exams”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Damn!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Big fat update:&lt;/span&gt; Someone apparently read my post, leapt into a time machine and added it to the program for &lt;a href="http://www.blue-met-bleu.com/en/index.asp?lasection=11" target="_blank"&gt;this festival&lt;/a&gt; six months ago. Here's the evidence:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;On Wednesday, March 30 at 16h00 be sure to attend our “Translation Slam / Le dire autrement”, the non-violent sport of translation.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Ah, the pain of plagiarism!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111174249391533523?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111174249391533523/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111174249391533523' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111174249391533523'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111174249391533523'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/slam-bam-thank-you-maam.html' title='Slam, Bam, Thank You Ma&apos;am'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111165090420567977</id><published>2005-03-24T08:52:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T19:03:37.060+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Making Things Easier</title><content type='html'>Deadlines keep getting tighter. Here is an actual conversation I had with a client*:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Client: We have about 400 lines that need to be translated by tomorrow.&lt;br /&gt;Trench (looking at calendar): Sorry, no can do. I’m all booked up for the next several days.&lt;br /&gt;Client: Tell you what - the translation doesn’t have to be all that good. Does that make things easier?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: 7pt;" lang="EN-GB"&gt;*Actually, the agency did the talking. But they were representing my interests, right? Besides, what’s a little embellishment between friends, anyway?&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111165090420567977?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111165090420567977/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111165090420567977' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111165090420567977'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111165090420567977'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/making-things-easier.html' title='Making Things Easier'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111157729988392277</id><published>2005-03-23T12:21:00.000+01:00</published><updated>2005-03-25T17:07:54.490+01:00</updated><title type='text'>Driver's License Woes</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.businessweek.com/bwdaily/dnflash/mar2005/nf2005031_2017_db089.htm" target="_blank"&gt;This&lt;/a&gt; sounds really familiar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks to &lt;a href="http://www.medical-translator.de/blog/" target="_blank"&gt;Sonja Tomaskovic&lt;/a&gt; for the heads-up.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111157729988392277?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111157729988392277/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111157729988392277' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111157729988392277'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111157729988392277'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/drivers-license-woes.html' title='Driver&apos;s License Woes'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111156918402167707</id><published>2005-03-23T10:48:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.737+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation Industry'/><title type='text'>Google AdNonsense</title><content type='html'>People say the internet has revolutionized translation. Bullshit. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Google &lt;/span&gt;has revolutionized translation. Now, if you can’t find a word on Google, it doesn’t exist.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So many of us have become Google drones that we advertise in droves with Google’s AdSense program. Enter “&lt;a href="http://www.google.de/search?hl=de&amp;q=%22translation+agency%22&amp;amp;btnG=Google-Suche&amp;meta=" target="_blank"&gt;translation agency&lt;/a&gt;” in Google and you’ll pull up a bewildering array of AdSense ads and hits, all basically the same.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I, too, rode the AdSense bandwagon. At first, I hovered near the phone with sweaty palms and a dry throat, expecting a deluge of clients. In a four-month period, I had two destitute Ph.D. students ask me to translate their 600-page dissertations. (One of them even requested a per-word rate “because I’ll be revising it later.”) There was one inquiry from an electronics firm who answered neither my calls nor my e-mails. And, mysteriously, six inquiries for English into Dutch.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The vast majority of inquiries, however, went something like this:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;From: PrettyGirl16&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;To: Trench Warrior&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;Sent: Monday, March 21, 2002 3:35 PM&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;Subject: PLS PLS PLS HELP!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;Cn u translaet this!!! I need it real bd!!! THX SO MUCH!!!!!!! ;-) ;-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:courier new;"&gt;Ill chx 4 it 2morrow!!! THX THX!!!!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Attached was a ten-page term paper downloaded from a cheat site.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suffice to say, I cancelled the service pretty quickly.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111156918402167707?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111156918402167707/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111156918402167707' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111156918402167707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111156918402167707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/google-adnonsense.html' title='Google AdNonsense'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111142517214403967</id><published>2005-03-22T09:12:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.027+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Here I Come, Hollywood</title><content type='html'>I love translation because it’s like acting without the stage fright. Got a contract? I can pretend to be Mitchell McDeere from &lt;a href="http://www.randomhouse.com/features/grisham/books/firm/" target="_blank"&gt;The Firm&lt;/a&gt;. Have a PowerPoint presentation on a fly-by-night company? You can trust your pal, &lt;a href="http://www.forbes.com/2002/04/30/0430wcom.html" target="_blank"&gt;Bernie Ebbers&lt;/a&gt;. Want to threaten a competitor with legal action? Look out, here comes &lt;a href="http://www.crimelibrary.com/john/johnmain.htm" target="_blank"&gt;John Gotti&lt;/a&gt;. When the role (read: text) fits, it just flows. Some texts I don’t even have to finish reading: once I start one part, I know exactly how it rolls out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The flip side is that you spend your entire day thinking someone else’s thoughts. It’s like being possessed by an evil spirit, except you get paid for it. Maybe that was really what was wrong with that girl in The Exorcist. She got a lousy text. A &lt;span style="font-style:italic;"&gt;really &lt;/span&gt;lousy text.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/320/exorcist.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/200/exorcist.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Another case of overwork?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111142517214403967?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111142517214403967/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111142517214403967' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111142517214403967'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111142517214403967'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/here-i-come-hollywood.html' title='Here I Come, Hollywood'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111139878278702579</id><published>2005-03-21T10:53:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.028+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Naked Coed Killers From Mars</title><content type='html'>I recently heard an announcer on &lt;a href="http://www.theworld.org/" target="_blank"&gt;The World&lt;/a&gt; say, "They are still trying to slash poverty." It sounds like something out of a campy D-grade slasher flick:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/1024/ComeHitherBeauty.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/320/ComeHitherBeauty.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;C'mere, poverty!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wish there was an English version of Der Spiegel's &lt;a href="http://service.spiegel.de/digas/servlet/epaper?Q=SP&amp;JG=2005&amp;AG=12&amp;SE=198" target="_blank"&gt;Hohlspiegel&lt;/a&gt; so I could send it in. The Hohlspiegel is the &lt;span style="font-style:italic;"&gt;only &lt;/span&gt;thing I voluntarily subject myself to in German. It gives me hope that German literature will one day be a) not boring b) not pretentious c) about something other than WWII or East Germany. Enough already, willya?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111139878278702579?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111139878278702579/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111139878278702579' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111139878278702579'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111139878278702579'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/naked-coed-killers-from-mars.html' title='Naked Coed Killers From Mars'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111123290077928972</id><published>2005-03-20T21:21:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:57:09.116+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='In-Fo-Ma-Shun'/><title type='text'>Legal Lingo</title><content type='html'>This in &lt;a href="http://lawprofessors.typepad.com/contractsprof_blog/2005/03/cases_no_specia.html" target="_blank"&gt; ContractProf Blog&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;A plaintiff who demanded and accepted a specific amount as due him from a breach had entered into an accord and satisfaction.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Huh? So I looked up accord and satisfaction in my &lt;a href="http://www.ifinger.com/shop/productpresentation.asp?pID=49" target="_blank"&gt;Merriam Webster's Dictionary of Law&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Satisfaction:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;execution of an accord by performance of the substituted obligation —&lt;span style="font-style:italic;"&gt;often used in the phrase accord and satisfaction&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;And also found this:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Accord:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;an accepted offer by which the parties agree that a specified future performance will discharge in full an obligation when performed even though the performance is of less value than the original obligation; also : the defense that an accord was agreed upon —&lt;span style="font-style:italic;"&gt;usu. used in the phrase accord and satisfaction&lt;/span&gt;;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Other tidbits from &lt;a href="http://www1.jonesday.com/pubs/request_form.asp?language=English" target="_blank"&gt;Jones Day's Business Restructuring Review&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Stamp taxes&lt;/span&gt; are commonly imposed under state or local law in connection with the &lt;span style="font-style:italic;"&gt;transfer of real or personal property&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Last I &lt;a href="http://www.multied.com/Revolt/stamptax.html" target="_blank"&gt;checked&lt;/a&gt;, them was fighting words.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... the bankruptcy court's ability to exempt from taxation the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;subject &lt;/span&gt;transaction ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;administrative insolvency&lt;/span&gt;, or&lt;span style="font-style:italic;"&gt; the absence of sufficient estate assets to pay administrative claims&lt;/span&gt; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bankruptcy trustees, chapter 11 debtors-in-possession&lt;/span&gt; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... a request for action by a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;party-in-interest&lt;/span&gt; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... to work out a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;consensual &lt;/span&gt;plan ... to work out a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;consensual &lt;/span&gt;resolution ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;"ancillary" bankruptcy proceedings&lt;/span&gt; ... &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(in which) a duly appointed representative of a foreign company that is the subject of a bankruptcy or insolvency proceeding abroad may commence a limited bankruptcy case in the U.S. for the purpose of protecting and, where appropriate, repatriating that debtor's assets to the host country&lt;/span&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111123290077928972?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111123290077928972/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111123290077928972' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111123290077928972'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111123290077928972'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/legal-lingo.html' title='Legal Lingo'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111122821466236285</id><published>2005-03-19T11:27:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:56:03.506+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Google Desktop - PDFs</title><content type='html'>The new release of &lt;a href="http://desktop.google.com/whatsnew.html" target="_blank"&gt;Google Desktop Search&lt;/a&gt; now supports PDFs. You can also download &lt;a href="http://desktop.google.com/plugins.html" target="_blank"&gt;plugins&lt;/a&gt; that support other formats, including OmniPage scans.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111122821466236285?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111122821466236285/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111122821466236285' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111122821466236285'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111122821466236285'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/google-desktop-pdfs.html' title='Google Desktop - PDFs'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111122780348710578</id><published>2005-03-19T11:21:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.029+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Found In The Want Ads</title><content type='html'>Today, I received the following e-mail, which I am not making up:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Description:&lt;br /&gt;Yeknom Industries seeks English to Monkey Translator. And proper monkey.&lt;br /&gt;Not that garbage slang the kids use today. One guy applied for the job, and told the boss, "Er er aaah aaaaaah!" That not even a full sentence!&lt;br /&gt;"Er EEE er aaaah aaaaaah!" I mean come on, doesn't that just SOUND better? Good thing youth is curable!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; REQUIREMENTS&lt;br /&gt;About Yeknom Industries:&lt;br /&gt;Yeknom Industries largest monkey collective in world. Found in 1976 with patent of stick, Yeknom Industries operate 22 countries, employ chimpanzees, and a humans. If have opposable thumb, even one, and considered cog in bloated industry machine, explore Yeknom Industries'&lt;br /&gt;career jobs. www.yeknominc.com&lt;/blockquote&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111122780348710578?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111122780348710578/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111122780348710578' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111122780348710578'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111122780348710578'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/found-in-want-ads.html' title='Found In The Want Ads'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111091834146733606</id><published>2005-03-18T21:45:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:41:49.954+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Thesaurus On Steroids</title><content type='html'>I have a new toy: the &lt;a href="http://www.abebooks.de/servlet/SearchResults?an=rodale&amp;tn=phrase+finder" target="_blank"&gt;"Phrase Finder", by J.I. Rodale&lt;/a&gt;. According to the first page, it is &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Three volumes in one comprising&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Name-Word Finder&lt;br /&gt;Metaphor Finder&lt;br /&gt;Sophisticated Synonyms"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And it's from 1958.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The index alone accounts for the first 200 pages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Name-Word Finder contains entries like this:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;LEMNIAN&lt;br /&gt;Lemnian refers to the island of Lemnos in the north Aegean Sea. The proverbial phrase Lemnian deeds alludes to actions of unusual barbarity and cruelty, and arose from two horrible massacres perpetrated by an entry in a book that was this long and boring. In any event, Lemnos was an island that may or may not have sunk into the sea, but I'm sure that your eyes have glazed over at this point. The second was the slaughter of all children born of Athenian mothers and Lemnian fathers and was prompted by the men's suspicion that this entry is getting duller and duller and more and more useless as time goes on. Lemnos as also the center of the cult of Hephaestus (Bill Gates), because it was on that island that the god fell when Zeus kicked him out of Harvard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;atrocious Lemnian inhumanity&lt;/span&gt;"&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That takes up 500 pages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then, there is the Metaphor Finder. This beauty has entries like this:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;JUDGE (v.)&lt;br /&gt;weigh in the balance; weigh each side of question; preside over a court of appeal; umpire a contest; weigh in the scales of one's judgment; hold the scales; set a question at rest; weigh with a glance; measure a matter; sit upon a decision; bring up for the count; appraise by rule of thumb; weigh the pros and cons; referee a match; sit at the broad green cloth; reflect the great eye of justice; call to stand before the higher court; enroll another in the Doomsday book; bring to book; hold the scales even; administer even-handed justice; give a square deal.&lt;br /&gt;(see &lt;span style="font-style:italic;"&gt;decide, determine, doom, law, condemn, legal, lawyer, official, rebuke&lt;/span&gt;)&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entries like "KILL" are even better. That section takes up 200 pages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally, there is the Sophisticated Synonyms section, which has entries like this:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;BUSY&lt;br /&gt;As busy as a one-armed goalkeeper; as busy as a cat in a butcher shop; steeped to the eyebrow; tied up; busy as pipers; up to his neck; up to his neck; was so busy that he never read the Sunday papers before Monday or Tuesday; up to their eyes in plans for; I am so busy I do not know where I am afoot or ahorseback; &lt;span style="font-style:italic;"&gt;(and my personal favorite:)&lt;/span&gt; busy as a one-armed obstetrician delivering quintuplets.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(See &lt;span style="font-style:italic;"&gt;active, work&lt;/span&gt;.)&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That takes up 200 pages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don't confuse it with &lt;a href="http://www.abebooks.de/servlet/SearchResults?an=hugon&amp;tn=word+finder" target="_blank"&gt;Hugon's "Modern Word Finder"&lt;/a&gt;, which is so pedantic it makes Strunck &amp; White look like Sonny &amp; Cher. Unless, of course, you have problems keeping "perdition", "sacrifice" and "forfeit" apart. If so, you are in the wrong business.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111091834146733606?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111091834146733606/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111091834146733606' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111091834146733606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111091834146733606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/thesaurus-on-steroids.html' title='Thesaurus On Steroids'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111099337221153965</id><published>2005-03-16T18:16:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.036+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Take My Business - Please!</title><content type='html'>Boy, does word get around fast. No sooner do I rank a mention from &lt;a href="http://www.margaret-marks.com/Transblawg/archives/001320.html" target="_blank"&gt;Margaret Marks&lt;/a&gt; and the &lt;a href="http://www.nakedtranslations.com/en/2005/03/000357.php" target="_blank"&gt;Naked Translator&lt;/a&gt; than I receive this fax:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/1024/hostile takeover bid.jpg'&gt;&lt;img border='0' style='border:1px solid #000000; margin:2px' src='http://photos1.blogger.com/img/54/4162/320/hostile takeover bid1.jpg'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Hostile Takeover Bid&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The tears come from my initial misgivings that this might be a joke, or spam. But then I realized how valuable my incoherent ramblings are to a multinational power player in investment banking. So I've decided to sell my business for a mere € 1,000,000,000,000,000,000,000,000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I plan on using the discounted cash flow to value my company, mainly because that bible of investment banking, "&lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0446676950/qid=1110993740/sr=8-1/ref=pd_csp_1/102-9148921-3672139?v=glance&amp;s=books&amp;n=507846" target="_blank"&gt;Monkey Business&lt;/a&gt;" refers to it as the "grandaddy of all crocks of shit. It's the technique that makes Linda Lovelace look like a Catholic schoolgirl and Richard Nixon look like Abe Lincoln."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soon, I hope to be updating you on what the rum in the Bahamas tastes like, and how to cope with the horrors of sand in your suit.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111099337221153965?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111099337221153965/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111099337221153965' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111099337221153965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111099337221153965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/take-my-business-please.html' title='Take My Business - Please!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111088854051266065</id><published>2005-03-15T13:06:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.071+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Update: Peer Review</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0767913825/102-9148921-3672139" target="_blank"&gt;Final Accounting: Ambition, Greed, and the Fall of Arthur Andersen&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; by Barbara Ley Toffler calls &lt;a href="http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/cpa-journal-tidbits.html" target="_blank"&gt;peer review&lt;/a&gt; "more of a backslapping exercise than anything else, since no Big 5 firm ever issued anything other than a clean bill of health to its peers."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wonder if I should add that definition to my glossary?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111088854051266065?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111088854051266065/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111088854051266065' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111088854051266065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111088854051266065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/update-peer-review.html' title='Update: Peer Review'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111071301381210632</id><published>2005-03-15T12:12:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.071+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>CPA Journal Tidbits</title><content type='html'>Things I found interesting, unusual or familiar in the &lt;a href="http://www.cpaj.com/" target="_blank"&gt;January 2005 edition&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;Peer review&lt;/span&gt; &lt;a href="http://www.aicpa.org/centerprp/publicfile01.htm" target="_blank"&gt;program&lt;/a&gt; that ... reports on non-SEC-issuer accounting ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;errors-and-omissions coverage&lt;/span&gt; for tax preparation ... (sound familiar?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Under existing accounting rules, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;restricted stock&lt;/span&gt; grants are considered an expense, but &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;fixed, "at the money," stock option grants&lt;/span&gt; are not.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Auditors returning to an engagement rely on prior-year &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;workpapers &lt;/span&gt;to help plan the audit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beginning in 2003, all nonrefundable personal tax credits are &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;allowed to the extent of the full amount&lt;/span&gt; of an individual's regular tax and the AMT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... previously deductible environmental cleanup costs must be &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;capitalized as indirect costs&lt;/span&gt; of inventory in accordance with IRC section 263A.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because no &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;cost recovery&lt;/span&gt; is allowed for land...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;fact pattern&lt;/span&gt; in Revenue Ruling 2004-18...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... the inventory's &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;proper share&lt;/span&gt; of those indirect costs ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;adjusted book value method-net asset value method&lt;/span&gt; calculates the value of a professional practice by subtracting the economic value of the business' liabilities from the total value of its assets...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Taking a reverse mortgage&lt;/span&gt; on the house ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... these values are &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;outliers&lt;/span&gt;, representing unusual data ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Business phenomena such as &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;wildcat strikes&lt;/span&gt; ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The regression line is often referred to as the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;least squares regression line&lt;/span&gt; or the &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;line of best fit&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;T tables&lt;/span&gt; are used to find values for sample sizes less than 60.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;Z tables &lt;/span&gt;are used for large sample sizes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Coefficient of correlation / coefficient of determination / coefficient of nondetermination&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When products or services are transferred (sold) between various parts of a company, a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;transfer price&lt;/span&gt; or a &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;chargeback &lt;/span&gt;must be determined.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The federal tax deposit should &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;be called into&lt;/span&gt; the EFTPS program at least one business day before the deposit is due;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111071301381210632?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111071301381210632/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111071301381210632' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111071301381210632'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111071301381210632'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/cpa-journal-tidbits.html' title='CPA Journal Tidbits'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111071048086059033</id><published>2005-03-14T14:20:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:56:03.507+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Passive-Aggressive</title><content type='html'>Today, I'm working on an annual report for the research arm of a large organization. It's all very hush-hush, so I can't give any more information. Or if I did, I'd have to kill you.&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;What gets me, though, is the fact that the entire 50-page report is written in the passive form. It feels like it's sucking my soul away, one unfocused sentence after another.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Which brings me to George Orwell. He once wrote 6 guidelines for good writing. The Economist, that shining beacon of style, &lt;a href="http://www.economist.com/research/styleGuide/index.cfm?page=673899" target="_blank"&gt;lists&lt;/a&gt; them in its own &lt;a href="http://www.economist.com/research/StyleGuide/" target="_blank"&gt;Style Guide&lt;/a&gt;. I've got them printed out and tacked to the wall behind my monitors. Here they are:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Never use a metaphor, simile or other figure of speech which you are used to seeing in print. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Never use a long word where a short one will do. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;If it is possible to cut out a word, always cut it out. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Never use the passive where you can use the active. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Never use a foreign phrase, a scientific word or a jargon word if you can think of an everyday English equivalent. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-US" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Break any of these rules sooner than say anything outright barbarous.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; I also own the &lt;a href="http://www.editorsoftware.com/stylewriter-software/" target="_blank"&gt;StyleWriter&lt;/a&gt;, an absolutely marvelous virtual editor that takes forever to use, but offers some valuable guidance on tightening up my writing style. I've also got its edicts on plain writing tacked onto my wall:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;ol start="1" type="1"&gt; &lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Plan and      organize your material.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Keep your      average sentence length low.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Use verbs      to give your writing action.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Make every      word count.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Use      correct spelling, punctuation and grammar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Read and      revise everything you write&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I particularly like No. 4, which is a more positive variation on Strunck &amp; White's terse command, "Omit needless words."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Another book I've found extremely useful was &lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0226899152/qid=1110714275/sr=8-1/ref=sr_8_xs_ap_i1_xgl14/102-9148921-3672139?v=glance&amp;amp;s=books&amp;amp;n=507846" target="_blank"&gt;Style: Toward Clarity and Grace&lt;/a&gt;, by Joseph Williams. No matter how often I read it, I learn something new every time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Update: &lt;/b&gt;I just ran the Economist's &lt;a href="http://www.economist.com/World/na/displayStory.cfm?story_id=3739498" target="_blank"&gt;article on the SATs&lt;/a&gt; through the StyleWriter. It rated an "Average". Maybe I should try to get my money back...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111071048086059033?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111071048086059033/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111071048086059033' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111071048086059033'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111071048086059033'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/passive-aggressive.html' title='Passive-Aggressive'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111064091734578444</id><published>2005-03-13T11:43:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.072+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>We Don't Need No Stinkin' Lawyer Jokes!</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.ppbfh.com/" target="_blank"&gt;A law firm&lt;/a&gt; that doesn't take itself too seriously.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stroock.com/join_rec_ot101.htm" target="_blank"&gt;Odd Todd with briefs&lt;/a&gt; - in every sense of the word.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Something Awful is threatened with &lt;a href="http://www.somethingawful.com/articles.php?a=2706" target="_blank"&gt;another lawsuit&lt;/a&gt;. Lucky for them, they can count on the services of &lt;a href="http://www.somethingawful.com/crabs/" target="_blank"&gt;Leonard "J." Crabs&lt;/a&gt;. Leonard "J." Crabs positively shines in this, his &lt;a href="http://www.somethingawful.com/articles.php?a=87" target="_blank"&gt;greatest case&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And my favorite &lt;a href="http://anonymouslawyer.blogspot.com" target="_blank"&gt;undercover lawyer&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111064091734578444?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111064091734578444/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111064091734578444' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111064091734578444'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111064091734578444'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/we-dont-need-no-stinkin-lawyer-jokes.html' title='We Don&apos;t Need No Stinkin&apos; Lawyer Jokes!'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111035603758031202</id><published>2005-03-12T00:03:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.041+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Clash of the Titans</title><content type='html'>Ladies and gentlemen, in the left corner I give you the challenger &lt;a href="http://www.translations-canada.net/wpatels/index_files/Page1594.htm" target="_blank"&gt;Werner Georg Patels&lt;/a&gt;! Tireless promoter of &lt;a href="http://www.translatorscafe.com" target="_blank"&gt;TranslatorsCafe.com&lt;/a&gt;! Translation educator extraordinaire! And the wielder of a fierce left jab!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the right corner, I give you the one, the only, heavyweight champion sumo wrestler of the world - &lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/cm/member-glance/-/A31LBGU7WHDSDE/1/ref=cm_cr_auth/102-9148921-3672139?%5Fencoding=UTF8" target="_blank"&gt;Yamishogun&lt;/a&gt;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Click &lt;a href="http://translationjournal.blogspot.com/2004/08/native-language.html#comments" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt; to see these two men duke it out in a no-holds-barred battle for the championship of the world! You'll be delighted! Entertained!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Satisfaction guaranteed! No refunds.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111035603758031202?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111035603758031202/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111035603758031202' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111035603758031202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111035603758031202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/clash-of-titans.html' title='Clash of the Titans'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111058113962470570</id><published>2005-03-11T23:30:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.041+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Ode to U-Jobs</title><content type='html'>Old Alexander von O&lt;br /&gt;Attacked one translating schmoe&lt;br /&gt;"Shame on you," said he,&lt;br /&gt;"You sent your quote to me!&lt;br /&gt;And now lots of people know!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I won't be quitting my day job anytime soon.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of the most tragic victims of so-called "progress" is u-jobs. For years, we were regaled with Alexander von Obert's trenchant wit ("So what's your real job? Trash collection?"). He was inexhaustible in weeding out incompetents, idiots, the weak, the hungry and - most of all - the cheap. Yours truly once sent him a kind e-mail because his server appeared to be on the fritz. Being a service-conscious administrator, he responded immediately with a withering e-mail insinuating that I had gotten my head firmly stuck in a rather private portion of my anatomy, and would I be so kind as to remove it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, u-jobs is efficient. You can't accidentally announce your prices for all the world to see. You can't send as much spam or useless advertisements. As a result, there's much less reason for AvO to weigh in with his priceless witticisms and clever comebacks to delight readers. Instead, efficiency reigns. While he may be making more money and becoming a better technical writer, we have lost the Grinch of the translation community. And that's the real tragedy.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111058113962470570?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111058113962470570/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111058113962470570' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111058113962470570'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111058113962470570'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/ode-to-u-jobs.html' title='Ode to U-Jobs'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-111035545010917865</id><published>2005-03-09T09:00:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.042+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>Trench Warrior Has Not Left His Desk. I Repeat, Trench Warrior Has Not Left His Desk.</title><content type='html'>My clients are conspiring to keep me chained to my desk this week. Updates will resume once I've foiled their nefarious plans. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh, to be as consistent as &lt;a href="http://www.margaret-marks.com/Transblawg/" target="_blank"&gt;Margaret Marks&lt;/a&gt;!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-111035545010917865?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/111035545010917865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=111035545010917865' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111035545010917865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/111035545010917865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/03/trench-warrior-has-not-left-his-desk-i.html' title='Trench Warrior Has Not Left His Desk. I Repeat, Trench Warrior Has Not Left His Desk.'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110957663580086747</id><published>2005-02-28T08:43:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.043+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>The Translator's Survival Kit</title><content type='html'>Inevitably, you will want to brave the elements and actually leave your house. Don’t be afraid; many translators have left their homes and lived to tell the tale. It’s a dangerous enterprise, though, so make sure you’re properly equipped. Here is a non-exhaustive list of essential items that will help you survive “out there”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Shoes.&lt;br /&gt;Yes, I know your slippers are so much more comfortable, but these days, fashion-conscious pedestrians wear more robust footwear with soles and actual laces.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) A coat &lt;br /&gt;Note: Only in winter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Combed hair.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Pants.&lt;br /&gt;Note: Make sure to pull and zip them up. The "ankle look" went out of fashion while you were pulling an all-nighter to finish that text on O-ring selection.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) A dictionary.&lt;br /&gt;Someone may say a word that you don’t know the translation for.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6) Pen and paper.&lt;br /&gt;Someone may say a word you can use in a future translation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7) Your cell phone. &lt;br /&gt;In case your six-year-old needs to call you from her cell phone. Clients won't call you on your cell phone. They will leave an incomprehensible message on your answering machine and then give the job to someone else ten minutes before you get back.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8) Your laptop.&lt;br /&gt;You might have about two minutes to spare while waiting in line at Wal-Mart. Put it to good use – churn out three lines’ worth of work!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9) Your PDA.&lt;br /&gt;The CEO of General Electric may be waiting in line behind you, see what you’re doing and want to give you his number.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10) Your business cards.&lt;br /&gt;The CEO may not have &lt;span style="font-style:italic;"&gt;his &lt;/span&gt;PDA on him. Carry at least five hundred – better safe than sorry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11) A bottle of water.&lt;br /&gt;Hydrate, hydrate, hydrate.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110957663580086747?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110957663580086747/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110957663580086747' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110957663580086747'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110957663580086747'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/translators-survival-kit.html' title='The Translator&apos;s Survival Kit'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110951611827133674</id><published>2005-02-27T15:51:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:55:14.006+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='In-Fo-Ma-Shun'/><title type='text'>Patently Obvious</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.berlin-patent.net/faqs.php" target="_blank"&gt;This&lt;/a&gt; is absolute poetry. Here's a quote:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;A patent gives the owner the right to stop others from reproducing the invention. The patent is virtually the garden fence around the sowed seed and protects and ensures, that the harvest belongs to that person who made the effort to sow the seed in the first place.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;These attorneys are not only elegant, they also cut right to the chase. For example, here's something I've often wondered:&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;What other Intellectual Property Rights do exist?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For technical inventions a so-called utility model exists besides   patent. For aesthetic models or design a design patent is available.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The copyright protects works of art, science and literature as e.g. books as well as computer programs. Words and logos for goods and services can be protected through trademarks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Further property rights follow from the plant variety protection law for plants and the semiconductor protection law for microelectronic semiconductor devices.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’ve often wondered about the differences between patents and utility models. Here are some:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Utility models expire after 10 years.&lt;br /&gt;2) They are easier to get than patents.&lt;br /&gt;3) They are not examined by the patent office prior to registration. Their protectability is only checked after a lawsuit has been filed for infringement.&lt;br /&gt;4) They only cover the shape, structure or combination of articles, unlike patents, which also cover processes.&lt;br /&gt;5) They are better if you want to protect a short-lived product.&lt;br /&gt;6) They are better if you don’t want to wait for a full-blown patent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is also a discussion of the different types of marks &lt;a href="http://www.marpatas.com.tr/trademark.html" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110951611827133674?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110951611827133674/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110951611827133674' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110951611827133674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110951611827133674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/patently-obvious.html' title='Patently Obvious'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110951095501309059</id><published>2005-02-27T14:24:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:14.072+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='My Readingses'/><title type='text'>Olde English Laws, Anyone?</title><content type='html'>&lt;a href="http://lawprofessors.typepad.com/contractsprof_blog/" target="_blank"&gt;ContractsProf Blog&lt;/a&gt; reports on the first Anglo-Saxon contract statute, the &lt;a href="http://www.fordham.edu/halsall/source/560-975dooms.html#The%20Laws%20of%20%C3%86thelberht" target="_blank"&gt;Nine Dooms of Ethelbert&lt;/a&gt;. They are full of references to the familiar-sounding "leodgeld", defined as the "fine paid for killing a man".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Makes you glad you weren't alive back then, doesn't it?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110951095501309059?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110951095501309059/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110951095501309059' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110951095501309059'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110951095501309059'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/olde-english-laws-anyone.html' title='Olde English Laws, Anyone?'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110910763723479083</id><published>2005-02-22T22:13:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:41:49.956+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Business Tips'/><title type='text'>Translators: The Magazine Mavens</title><content type='html'>Any translation professional will tell you to read trade journals obsessively. What I hadn’t expected was the specificity. Doing hardware reviews? Check &lt;a href="http://www.anandtech.com/" target="_blank"&gt;Anandtech&lt;/a&gt;. Redesigning your kitchen? &lt;a href="http://kitchen-bath-design.com/" target="_blank"&gt;Kitchen &amp; Bath Design&lt;/a&gt; has some ideas. Relocating your company? Pore over &lt;a href="http://www.areadevelopment.com/" target="_blank"&gt;Area Development&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.siteselection.com/" target="_blank"&gt;Site Selection&lt;/a&gt;. It wouldn’t shock me to come across a magazine for back-office hotel-management-software developers programming only in FORTRAN. Finding it’s the only real hitch.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My absolute favorites, the magazines no one told me about in college, are the &lt;span style="font-style:italic;"&gt;free &lt;/span&gt;ones from manufacturers. There’s &lt;a href="http://www.sapinfo.net/" target="_blank"&gt;SAP Info&lt;/a&gt; for business-process geeks, &lt;a href="http://www.abb.com/abbreview" target="_blank"&gt;ABB Review&lt;/a&gt; for power-generation black belts or &lt;a href="http://www.eservercomputing.com/" target="_blank"&gt;IBM eServer&lt;/a&gt; for – er, people who do that stuff. Admittedly, they’re chock-full of shameless plugs and you can’t believe any of the product claims, but the buzzwords are all in there. And, if you are doing SAP-related stuff, where else should you go but the horse’s mouth? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you’re hankering for more substance, you can even get free newsletters from &lt;a href="http://www.pwc.com/extweb/newcolth.nsf/ExecutivePerspectives" target="_blank"&gt;PwC&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.accenture.com/xd/xd.asp?it=enweb&amp;xd=ideas\outlook\outlook_home.xml" target="_blank"&gt;Accenture&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.forrester.com" target="_blank"&gt;Forrester Research&lt;/a&gt;, which deliver more bang for your non-existent buck.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The only problem is finding time to read it. I just slip it under my pillow, in the hopes that, yes, osmosis really does work like that.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110910763723479083?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110910763723479083/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110910763723479083' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110910763723479083'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110910763723479083'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/translators-magazine-mavens.html' title='Translators: The Magazine Mavens'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110892312466560251</id><published>2005-02-20T19:10:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.433+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>On Sex and Violence</title><content type='html'>Today, at the gas station, I realized how inured I’ve become to pornography. Instead of deliberately glancing above the racks of big-bosomed, lip-licking trucker porn, I felt my gaze just brush by and over it as I cruised out the door. It was so anticlimactic that I thought it must really mean something.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s hard to explain pornography’s role in Europe to anyone who’s only lived within the U.S. Naked breasts appear on a fairly regular basis in Spiegel, the Germany’s equivalent of Time Magazine, and on an extremely rigid schedule on the front page of Bild-Zeitung, a rag which has no equivalent in the U.S. You go beyond accepting porn; you gradually &lt;span style="font-style:italic;"&gt;assimilate &lt;/span&gt;it into your world view. It’s no longer surprising to see softcore action on public TV after 10:30 p.m. Gratuitous nudity is often used in comedies as a cheap laugh. Off-color jokes now seem only stupid; not stupid and embarrassing. Eventually, you become European in your outlook.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then, you watch an American film and become overwhelmed by the sheer brutality of it all. I’m certainly not the first to note that most action-film heroes are homicidal psychopaths. And they always triumph by meting out to the villain a horrifically gruesome death. Over the years, I’ve developed a theory that this violence is America’s pornography. Lacking its natural outlet, the animal sex drive appeared, distorted and distended, as America’s love affair with guns, knives, boxing, you name it.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110892312466560251?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110892312466560251/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110892312466560251' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110892312466560251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110892312466560251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/on-sex-and-violence.html' title='On Sex and Violence'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110871297572790255</id><published>2005-02-18T08:46:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:47:10.623+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='In-Fo-Ma-Shun'/><title type='text'>Caught Red-Handed</title><content type='html'>Is culpa in contrahendo Greek to you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Check out &lt;a href="http://tldb.uni-koeln.de/php/pub_show_document.php?pubdocid=114700" target="_blank"&gt;this link&lt;/a&gt;. And &lt;a href="http://www.juridica.ee/juridica_en.php?document=en/articles/1999/1/15393.SUM.php" target="_blank"&gt;this one&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;God, I love the internet.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110871297572790255?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110871297572790255/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110871297572790255' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110871297572790255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110871297572790255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/caught-red-handed.html' title='Caught Red-Handed'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110867259199688329</id><published>2005-02-17T21:25:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.434+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Three Short Months.</title><content type='html'>I occasionally scout out translation agencies. Partly out of curiosity or boredom, but mostly to reassure myself that I’m not getting a raw deal with my current agency clients. One website gave me a particular chuckle the other day. They talk about clients being “stupid” or “smart”. I stopped cold, though, when they said that 98% of their native-language translators live in their mother countries. They paraded it around like it was a real benefit. And here’s their reasoning:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;“How long do you think it takes a person to start to lose their mother-tongue fluency after they have left their mother-country? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• A year? &lt;br /&gt;• Two years? &lt;br /&gt;• Five years? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The answer is three months. Just three months.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Language is fluid. It changes quickly. Both style and vocabulary evolve relentlessly. In the last decade, for example, more than 30,000 new words entered the English language. That's 3,000 new words a year. More than 8 new words every single day. One new word every 3 hours.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No surprise then that a translator living outside of their mother-country finds it difficult to produce contemporary texts - using appropriate style and terminology. So, whenever possible, we work with translators that live and work in their mother-tongue countries - something made possible by our investment in high-speed data and telecommunications technology.”&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did I resent that? Not really. They’re right about the three months, though.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As to their reasoning, here’s some food for thought: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Shakespeare is still widely read, despite the fact that, by the above reckoning, 1,164,000 new words have entered the English language since his death. He is also widely misunderstood.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Most English native speakers have an active vocabulary of 800 words. Most German native speakers have an active vocabulary of several thousand.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. In Germany, there are enormous Turkish communities where only Turkish, not German, is spoken.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. 2003 Pulitzer Prize winner Jeffrey Eugenides lives in Berlin. Samuel Beckett lived in Paris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. The concept of “togethering” was presented and debated at a recent trade show. One of the expert panelists confessed that she didn’t know what “togethering” meant.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. I don’t know any translators who memorize 8 new words every day. I haven’t memorized vocabulary in almost a decade.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110867259199688329?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110867259199688329/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110867259199688329' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110867259199688329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110867259199688329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/three-short-months.html' title='Three Short Months.'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110822638037154841</id><published>2005-02-12T17:39:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T19:00:03.435+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Clashing Cultures'/><title type='text'>Stigma of Slang</title><content type='html'>I’ve noticed that whenever I make a linguistic flourish, German clients will pounce on the phrase as “slangy” and ask to have it removed. I’m a professional, so I wince ever so slightly, and do it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wince because invariably these changes strip the voice out of the text. Once, I wrote something like “you don’t want to squander your time.” This was struck and replaced with “you don’t want to waste time or money.” Both are idiomatic, but one makes me want to continue reading. The other makes me want to yawn.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110822638037154841?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110822638037154841/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110822638037154841' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110822638037154841'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110822638037154841'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/stigma-of-slang.html' title='Stigma of Slang'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110806456811182348</id><published>2005-02-10T20:42:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.738+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>Agony of Advertising: Part 2</title><content type='html'>Irony of ironies - a copywriting course came in the mail today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my first post, I make my view abundantly clear that translation is a subset of writing. Sure, translation bridges languages and cultures, but the finished product is still black-on-white verbiage. And if you do it right, no one will know it’s a translation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If you're an ivory-tower type, you can probably reel off a list of exceptions to my hard-and-fast rule. I’m the first to agree that word-for-word translations of the Yanomami language are anthropologically useful. But they don’t pay my bills.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What pays my bills is my ability to write (no catcalls, please!). This is a point novice translators miss. They figure that if it sounds authentic, then no one can quibble with it. Problem is, authentic English is often crap. You need to write &lt;span style="font-style:italic;"&gt;excellent &lt;/span&gt;English. Hence my desire to polish my writing skills.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I picked &lt;a href="http://www.inst.org/copy/cop_bro.htm" target="_blank"&gt;this particular course&lt;/a&gt; because it offers ten graded assignments. So I’m forced to write ten texts, and someone has to critique them? Beautiful. Mainly because then I have no excuse for not writing.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110806456811182348?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110806456811182348/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110806456811182348' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110806456811182348'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110806456811182348'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/agony-of-advertising-part-2.html' title='Agony of Advertising: Part 2'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110797436687534566</id><published>2005-02-09T19:30:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.739+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>Agony of Advertising</title><content type='html'>An entire German ad campaign was slung onto my virtual doorstep today. The catch: the one-hour turnaround.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I've never pulled my hair or gnashed my teeth like an Edgar Allen Poe character, but I came damn close today. The copywriter had crafted a miniature masterpiece: tight copy that felt loose. The ads allegedly sported quotes from real people, but someone had obviously sweated over those lines for hours until they were &lt;span style="font-style:italic;"&gt;just so&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The bastard. I knew, I just &lt;span style="font-style:italic;"&gt;knew&lt;/span&gt; he was only being that good to piss me off.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110797436687534566?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110797436687534566/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110797436687534566' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110797436687534566'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110797436687534566'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/agony-of-advertising.html' title='Agony of Advertising'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110761185918859948</id><published>2005-02-05T14:56:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:58:51.043+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Freestyling'/><title type='text'>The Next Big Thing</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Investment banking sounds like stodgy work. Not so. Just read what &lt;i style=""&gt;Monkey Business&lt;/i&gt; has to say about the thrills of writing pitch books:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;blockquote&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;“[The Strategic Considerations] section is a lot like a game of Boggle. The associate [investment banker] puts a bunch of sexy-sounding financial words into a shaker (“capital,” “synergy,” “efficiency,” value” …), then shakes the words up and peppers them randomly through a bunch of sentences that contain other random words. None of it makes any sense, but if it begins to sound enough like it’s out of a business school textbook, then the potential client will sometimes buy off on it and retain the investment bank to do a deal.”&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Maybe I could offer this service directly to my clients. You know, cut out the whole investment banking middleman. It might be the next big thing.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110761185918859948?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110761185918859948/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110761185918859948' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110761185918859948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110761185918859948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/next-big-thing.html' title='The Next Big Thing'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110728609400530474</id><published>2005-02-01T20:28:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.740+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Translation Industry'/><title type='text'>The Greatest Gift</title><content type='html'>  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;In some ways, agencies are the greatest gift to translators. They keep clients off of our backs so we can work. They tell clients “no” and why. They take all the shit for us, and let the texts filter down through to us. They’re like having a great secretary, in a way. Except they get paid more than your average secretary. Much more.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Wait a second here…&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110728609400530474?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110728609400530474/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110728609400530474' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110728609400530474'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110728609400530474'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/02/greatest-gift.html' title='The Greatest Gift'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10526435.post-110718144701293647</id><published>2005-01-31T15:23:00.000+01:00</published><updated>2007-11-09T18:59:38.741+01:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='From the Trenches'/><title type='text'>Translation in Two Hours</title><content type='html'>  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I was wondering what would happen if - for whatever reason - someone gave me a classroom full of bilingual teenagers and told me I had two hours to turn them into translators. Maybe half-assed translators, but still translators.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Perhaps I’m just distracted today, but for some reason the idea intrigues me. I certainly wouldn’t expound on lots and lots of theories. I have pretty much wall-to-wall books here, some of which are on translation theory. I even have one on *whether* you even need translation theory. But the only good it’s really done me is showing me that, yes, there are theories about why we do what we do. I haven’t needed much of it so far, but it’s nice to know that I can pontificate on the semiotic functionalism of my translational approach to translingual localization, and no one will know what I really mean.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I think the truth is much simpler. Most bad translations that I end up throwing in the trash and redoing for clients are just poorly told stories. I know, this doesn't apply to contracts or tax returns (although Derrida, if he were still alive, would probably disagree), but it does apply to press releases, annual reports, product descriptions and lots of texts that I get to translate. So basically, I would give them a text and tell them to break it down into a story. Then, I would ask them to tell me the story in their other language.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Not convinced? Well, I was doing some research for a translation and found wonderful descriptions of PeopleSoft software. They’re called “process briefs”, but are basically stories with protagonists who save the day using PeopleSoft products. It sounds corny, but it works. I can visualize how PeopleSoft products can help businesses, which could give them the edge over other products, at least if I were in the market for logistics software.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;So what could I use logistics software for? Well, I have to move a lot of papers from one side of my desk to the other….&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/10526435-110718144701293647?l=trenchtranslation.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/feeds/110718144701293647/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=10526435&amp;postID=110718144701293647' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110718144701293647'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10526435/posts/default/110718144701293647'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://trenchtranslation.blogspot.com/2005/01/translation-in-two-hours.html' title='Translation in Two Hours'/><author><name>Trench Warrior</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
